Cássia Eller - Eleanor Rigby - traduction des paroles en allemand

Eleanor Rigby - Cássia Ellertraduction en allemand




Eleanor Rigby
Eleanor Rigby
Eleanor Rigby picks up the rice in the church
Eleanor Rigby hebt den Reis in der Kirche auf
Where a wedding has been
Wo eine Hochzeit gewesen ist
Lives in a dream
Lebt in einem Traum
Waits at the window
Wartet am Fenster
Wearing the face that she keeps in a jar by the door
Trägt das Gesicht, das sie in einem Glas neben der Tür aufbewahrt
Who was it for?
Für wen war es?
All the lonely people
All die einsamen Menschen
Where do they all come from?
Woher kommen sie alle?
All the lonely people
All die einsamen Menschen
Where do they all belong?
Wohin gehören sie alle?
Father McKenzie writting the words of a sermon
Pater McKenzie schreibt die Worte einer Predigt
That no one will hear
Die niemand hören wird
No one comes near
Niemand kommt näher
Look at him working
Schau ihn arbeiten
Darning his socks in the night when there's nobody there, yeah
Stopft seine Socken in der Nacht, wenn niemand da ist, yeah
What does he care?
Was kümmert es ihn?
All the lonely people
All die einsamen Menschen
Where do they all come from?
Woher kommen sie alle?
All the lonely people,
All die einsamen Menschen,
Where do they all belong?
Wohin gehören sie alle?
Wah-wah, wah-wah, look at all the lonely people
Wah-wah, wah-wah, schau all die einsamen Menschen an
Wah-wah, wah-wah, look at all the lonely people
Wah-wah, wah-wah, schau all die einsamen Menschen an
Wah-wah, wah-wah, look at all the lonely people
Wah-wah, wah-wah, schau all die einsamen Menschen an
Wah-wah, wah-wah, look at all the lonely people
Wah-wah, wah-wah, schau all die einsamen Menschen an
Eleanor Rigby died in the church
Eleanor Rigby starb in der Kirche
And was buried along with her name
Und wurde zusammen mit ihrem Namen begraben
Nobody came
Niemand kam
Father McKenzie wiping the dirt from his hands
Pater McKenzie wischt den Schmutz von seinen Händen
As he walks from the grave
Während er vom Grab weggeht
No one was saved
Niemand wurde gerettet
All the lonely people,
All die einsamen Menschen,
Where do they all come from?
Woher kommen sie alle?
All the lonely people
All die einsamen Menschen
Where do they all belong?
Wohin gehören sie alle?
Wah-wah, wah-wah, look at all the lonely people
Wah-wah, wah-wah, schau all die einsamen Menschen an
Wah-wah, wah-wah, look at all the lonely people
Wah-wah, wah-wah, schau all die einsamen Menschen an
Look at them, look at them
Schau sie an, schau sie an
Wah-wah, wah-wah, look at all the lonely people
Wah-wah, wah-wah, schau all die einsamen Menschen an
Wah-wah, wah-wah, look at all the lonely people
Wah-wah, wah-wah, schau all die einsamen Menschen an





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.