Cássia Eller - Lanterna Dos Afogados - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cássia Eller - Lanterna Dos Afogados




Lanterna Dos Afogados
Lantern of the Drowning
Quando escuro
When it's dark
E ninguém te ouve
And nobody hears you
Quando chega a noite
When night falls
E você pode chorar
And you can cry
uma luz no túnel
There is a light in the tunnel
Dos desesperados
Of the desperate
um cais de porto
There is a dock
Pra quem precisa chegar
For those who need to arrive
Eu na lanterna
I'm in the lantern
Dos afogados
Of the drowned
Eu te esperando
I'm waiting for you
se não vai demorar
See you soon
Uma noite longa
A long night
Pra uma vida curta
For a short life
Mas não me importa
But I don't care anymore
Basta poder te ajudar
Just so I can help you
E são tantas marcas
And there are so many marks
Que fazem parte
That are already part
Do que eu sou agora
Of who I am now
Mas ainda sei me virar
But I still know how to get around
Eu na lanterna
I'm in the lantern
Dos afogados
Of the drowned
Eu te esperando
I'm waiting for you
se não vai demorar
See you soon
Eu na lanterna
I'm in the lantern
Dos afogados
Of the drowned
te esperando
I'm waiting for you
se não vai demorar
See you soon
Uma noite longa
A long night
Pra uma vida curta
For a short life
Mas não me importa
But I don't care anymore
Basta poder te ajudar
Just so I can help you
E são tantas marcas
And there are so many marks
Que fazem parte
That are already part
Do que eu sou agora
Of who I am now
Mas ainda sei me virar
But I still know how to get around
Eu na lanterna
I'm in the lantern
Dos afogados
Of the drowned
Eu te esperando
I'm waiting for you
se não vai demorar
See you soon
Eu na lanterna
I'm in the lantern
Dos afogados
Of the drowned
Eu te esperando
I'm waiting for you
se não vai demorar
See you soon
Eu na lnterna
I'm in the lantern
Dos afogados
Of the drowned
te esperando
I'm waiting for you
se não vai demorar
See you soon
Eu te esperando
I'm waiting for you
se não vai demorar
See you soon
Eu te esperando
I'm waiting for you
se não vai demorar
See you soon





Writer(s): Herbert Lemos De Sou Vianna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.