Cássia Eller - No Recreio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cássia Eller - No Recreio




No Recreio
At the Pool
Quer saber, quando te olhei na piscina
You know, when I saw you in the pool
Se apoiando com as mãos na borda
Propping yourself up on the edge with your hands
Fervendo a água que não era tão fria
Boiling the water that wasn't cold enough
E um azulejo se partiu porque a porta
And a tile broke because the door
Do nosso amor estava se abrindo
Of our love was opening itself
E os pés que irão por esse caminho
And the feet that will go down that path
Vão terminar no altar
Will end at the altar
Eu queria me casar com alguém igual a você
I only wanted to marry someone like you
E alguém igual não de ter
And someone just like you will never happen
Então quero mudar de lugar
So I want to change places
Eu quero estar no lugar da sala pra te receber
I want to be in the living room to greet you
Na cor do esmalte que você vai escolher
In the color of the polish that you'll choose
para as unhas pintar
Just to paint your nails
Quando é que você vai sacar
When will you realize
Que o vão que fazem suas mãos
That the void that your hands make
É porque não está comigo?
Is only because you're not with me?
é possível te amar
It's only possible to love you
Seus pés se espalham em fivela e sandália
Your feet walk around in sandals and heels
E o chão se abre por dois sorrisos
And the ground opens up for two smiles
Virão guiando o seu corpo que é praia
Which will guide your beach-like body
De um escândalo, charme macio
Of scandal, soft charm
Que cor terá se derreter?
What color will it be if it melts?
Que som os lábios vão morder?
What sound will lips make as they bite
Vem me ensinar a falar, vem me ensinar a ter você
Come teach me to speak, come teach me to have you
Na minha boca agora mora o teu nome
Your name now lives in my mouth
É a vista que os meus olhos querem ter
It is the view that my eyes want to have
Sem precisar procurar, nem descansar e adormecer
Without having to search, or rest and fall asleep
Não quero acreditar que vou gastar desse modo a vida
I don't want to believe that I'll waste my life like this
Olhar pro sol, ver janela e cortina
Looking at the sun, only seeing the window and curtain
No meu coração fiz um lar
In my heart I've made a home
O meu coração é o teu lar
My heart is your home
E de que me adianta tanta mobília
And what good is all this furniture to me
Se você não está comigo?
If you're not with me?
é possível te amar
It's only possible to love you
Ouve os sinos, amor
Hear the bells, my love
é possível te amar
It's only possible to love you
Escorre aos litros o amor
Love flows in abundance





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.