Cássia Eller - Não Sei o Que Eu Quero da Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cássia Eller - Não Sei o Que Eu Quero da Vida




Não sei o que que eu quero da vida
Не знаю, что я хочу от жизни
Não sei o que que eu quero de mim
Не знаю, что я хочу, чтобы меня
Não sei o que que eu quero de tudo
Не знаю, что я хочу все,
sei que tudo vai ter um fim
Я только знаю, что все будет иметь конец
Vai sim...
Будет "да"...
Não sei o que que eu quero da droga
Не знаю, что я хочу препарата
Não sei o que que eu quero do sexo
Не знаю, что я хочу секса
Não sei o que que eu quero do rock
Не знаю, что я хочу, чтобы рок
Não sei o que que eu quero do resto
Не знаю, что я хочу от остальных
Resto, resto...
Остальная, остальное...
Você me ordens
Вы даете мне заказы
Me diz o que que eu devo fazer
Говорит мне, что я должен делать
Você me ordens
Вы даете мне заказы
Me diz que eu preciso sofrer
Говорит мне, что я должен страдать
Você me ordens
Вы даете мне заказы
Me diz que eu preciso prazer
Говорит мне, что мне нужно удовольствие
Você me ordens
Вы даете мне заказы
Me diz que assim pra aprender
Мне говорит, что просто так ты учиться
Você me ordens
Вы даете мне заказы
Mas eu não vou obedecer
Но я не буду повиноваться
Obedecer? Eu não, na-não
Повиноваться? Я-нет, в-нет
Na-na-não, nãm não
На-на-не, nãm дедушка не
Obedecer? Eu não
Повиноваться? Я не
Eu num escoteiro
Я так scout
Eu num coroinha
Я так алтарь сервер
Eu num padreco
Я так padreco
Obedecer? Eu não, na-não
Повиноваться? Я-нет, в-нет
Posso num saber
Могу ли я знать, в
Mas eu num obedecer
Но я в повиноваться
Você me ódio
Вы даете мне ненависть
Você me ódio
Вы даете мне ненависть
Você me ódio
Вы даете мне ненависть
Não sei o que que eu quero da vida
Не знаю, что я хочу от жизни
Não sei o que que eu quero de mim
Не знаю, что я хочу, чтобы меня
Não sei o que que eu quero de tudo
Не знаю, что я хочу все,
sei que tudo vai ter um fim
Я только знаю, что все будет иметь конец
Vai sim...
Будет "да"...
Não sei o que que eu quero da droga
Не знаю, что я хочу препарата
Não sei o que que eu quero do sexo
Не знаю, что я хочу секса
Não sei o que que eu quero do rock
Не знаю, что я хочу, чтобы рок
Não sei o que que eu quero do resto
Не знаю, что я хочу от остальных
Resto, resto...
Остальная, остальное...
Não sei o que que eu quero da vida
Не знаю, что я хочу от жизни
Não sei o que que eu quero da-
Не знаю, что я хочу от-
Não sei o que que eu quero-
Не знаю, что я хочу-
Não sei o que que-
Не знаю, что, что-
Não sei o que-
Не знаю, что-
Não sei!
Не знаю!





Writer(s): Arrigo Barnabe, Hermelino Neder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.