Cássia Eller - O Dedo de Deus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cássia Eller - O Dedo de Deus




O Dedo de Deus
Finger of God
...E no princípio Deus criou o céu
...And in the beginning God created the heaven
E no princípio Deus criou a terra
And in the beginning God created the earth
A terra, porém, tava um caos
But the earth was without form, and void
E as trevas dominavam tudo
And darkness was upon the face of the deep
Daí o dedo de Deus fez a luz
Then the finger of God made the light
Daí o dedo de Deus fez o homem
Then the finger of God made the man
Daí o dedo de Deus fez aquela que seduz
Then the finger of God made the she that enchants
E o mundo cresceu?
And the world grew?
- O mundo cresceu. Tudo mudou. Alguém perguntou:
- The world grew. Everything changed. Someone asked:
- Será que Deus mudou? Ou será que mudamos de Deus?
- Has God changed? Or have we changed God?
Será que Deus mudou?
Has God changed?
Ou será que mudamos de deus?
Or have we changed god?
Será que quem criou o céu
Has he who created the heavens
É quem vai destruir a terra?
Is he who will destroy the earth?
Será que quem criou a luz da sombra
Has he who created the light from the shadow
É quem vai destruir a terra? com a bomba
Is he who will destroy the earth? with the bomb
Porque pra bomba explodir
Because for the bomb to explode
Será que é homem?
Is it man?
Será que é mulher?
Is it woman?
Será que aperta a hora que quiser?
Is it pushed when they want to?
Como será o dedo da mão de quem vai apertar o botão?
How will the finger be on the hand of who will press the button?
Como será o dedo da mão de quem vai apertar o botão?
How will the finger be on the hand of who will press the button?
Será que ele faz a unha pro dedo ficar bonito?
Do they do their nails and make their fingers pretty?
Antes de apertar o botão?
Before pressing the button?
Antes de afundar o Japão?
Before sinking Japan?
E se seu filho morrer num atentado
And if his son dies in an attack
Se por acaso sua casa for escolhida
If by chance his house is chosen
For invadida por um ladrão, heim?
It is invaded by a thief, right?
Será que ele vai pensar duas vezes
Would he think twice
Antes de apertar?
Before pressing it?
Que perigo
What danger
Que perigo
What danger
Que destino, menino!
What destiny, boy!
Que destino!
What destiny!
Será que Deus mudou? Ou será que mudamos de deus?
Has God changed? Or have we changed god?
Será que Deus mudou? Ou será que muda, mudamos de deus?
Has God changed? Or does it change, do we change god?
Olha o dedo de Deus apontando pra mim
Look at the finger of God pointing at me
Olha o dedo de Deus apertando o fim
Look at the finger of God pressing the end
Olha o dedo de Deus apontando pra mim
Look at the finger of God pointing at me
Olha o dedo de Deus apertando o fim
Look at the finger of God pressing the end
Olha o dedo de Deus apontando pra mim
Look at the finger of God pointing at me
Olha o dedo de Deus apertando o fim
Look at the finger of God pressing the end
Olha o dedo de Deus apontando pra mim
Look at the finger of God pointing at me
Olha o dedo de Deus apertando o fim
Look at the finger of God pressing the end
Olha o dedo na mão, olha o dedo no botão
Look at the finger on the hand, look at the finger on the button
Olha o dedo de Deus dizendo sim pro não
Look at the finger of God saying yes to no





Writer(s): Arrigo Barnabe, Mario Augusto Aidar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.