Paroles et traduction Cássia Eller - O Dedo de Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Dedo de Deus
Finger of God
...E
no
princípio
Deus
criou
o
céu
...And
in
the
beginning
God
created
the
heaven
E
no
princípio
Deus
criou
a
terra
And
in
the
beginning
God
created
the
earth
A
terra,
porém,
tava
um
caos
But
the
earth
was
without
form,
and
void
E
as
trevas
dominavam
tudo
And
darkness
was
upon
the
face
of
the
deep
Daí
o
dedo
de
Deus
fez
a
luz
Then
the
finger
of
God
made
the
light
Daí
o
dedo
de
Deus
fez
o
homem
Then
the
finger
of
God
made
the
man
Daí
o
dedo
de
Deus
fez
aquela
que
seduz
Then
the
finger
of
God
made
the
she
that
enchants
E
o
mundo
cresceu?
And
the
world
grew?
- O
mundo
cresceu.
Tudo
mudou.
Alguém
perguntou:
- The
world
grew.
Everything
changed.
Someone
asked:
- Será
que
Deus
mudou?
Ou
será
que
mudamos
de
Deus?
- Has
God
changed?
Or
have
we
changed
God?
Será
que
Deus
mudou?
Has
God
changed?
Ou
será
que
mudamos
de
deus?
Or
have
we
changed
god?
Será
que
quem
criou
o
céu
Has
he
who
created
the
heavens
É
quem
vai
destruir
a
terra?
Is
he
who
will
destroy
the
earth?
Será
que
quem
criou
a
luz
da
sombra
Has
he
who
created
the
light
from
the
shadow
É
quem
vai
destruir
a
terra?
com
a
bomba
Is
he
who
will
destroy
the
earth?
with
the
bomb
Porque
pra
bomba
explodir
Because
for
the
bomb
to
explode
Será
que
é
homem?
Is
it
man?
Será
que
é
mulher?
Is
it
woman?
Será
que
aperta
a
hora
que
quiser?
Is
it
pushed
when
they
want
to?
Como
será
o
dedo
da
mão
de
quem
vai
apertar
o
botão?
How
will
the
finger
be
on
the
hand
of
who
will
press
the
button?
Como
será
o
dedo
da
mão
de
quem
vai
apertar
o
botão?
How
will
the
finger
be
on
the
hand
of
who
will
press
the
button?
Será
que
ele
faz
a
unha
pro
dedo
ficar
bonito?
Do
they
do
their
nails
and
make
their
fingers
pretty?
Antes
de
apertar
o
botão?
Before
pressing
the
button?
Antes
de
afundar
o
Japão?
Before
sinking
Japan?
E
se
seu
filho
morrer
num
atentado
And
if
his
son
dies
in
an
attack
Se
por
acaso
sua
casa
for
escolhida
If
by
chance
his
house
is
chosen
For
invadida
por
um
ladrão,
heim?
It
is
invaded
by
a
thief,
right?
Será
que
ele
vai
pensar
duas
vezes
Would
he
think
twice
Antes
de
apertar?
Before
pressing
it?
Que
destino,
menino!
What
destiny,
boy!
Que
destino!
What
destiny!
Será
que
Deus
mudou?
Ou
será
que
mudamos
de
deus?
Has
God
changed?
Or
have
we
changed
god?
Será
que
Deus
mudou?
Ou
será
que
muda,
mudamos
de
deus?
Has
God
changed?
Or
does
it
change,
do
we
change
god?
Olha
o
dedo
de
Deus
apontando
pra
mim
Look
at
the
finger
of
God
pointing
at
me
Olha
o
dedo
de
Deus
apertando
o
fim
Look
at
the
finger
of
God
pressing
the
end
Olha
o
dedo
de
Deus
apontando
pra
mim
Look
at
the
finger
of
God
pointing
at
me
Olha
o
dedo
de
Deus
apertando
o
fim
Look
at
the
finger
of
God
pressing
the
end
Olha
o
dedo
de
Deus
apontando
pra
mim
Look
at
the
finger
of
God
pointing
at
me
Olha
o
dedo
de
Deus
apertando
o
fim
Look
at
the
finger
of
God
pressing
the
end
Olha
o
dedo
de
Deus
apontando
pra
mim
Look
at
the
finger
of
God
pointing
at
me
Olha
o
dedo
de
Deus
apertando
o
fim
Look
at
the
finger
of
God
pressing
the
end
Olha
o
dedo
na
mão,
olha
o
dedo
no
botão
Look
at
the
finger
on
the
hand,
look
at
the
finger
on
the
button
Olha
o
dedo
de
Deus
dizendo
sim
pro
não
Look
at
the
finger
of
God
saying
yes
to
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arrigo Barnabe, Mario Augusto Aidar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.