Cássia Eller - O Marginal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cássia Eller - O Marginal




O Marginal
The Marginal
Não amarga marginal
Do not embitter marginal
Defende o teu pão no pau
Defend your bread in the stick
Repousa tua fantasia no mal
Rest your fantasy in evil
Ama teu destino como tal
Love your destiny as such
Não amarga marginal
Do not embitter marginal
Defende o teu pão no pau
Defend your bread in the stick
Repousa tua fantasia no mal
Rest your fantasy in evil
Ama teu destino como tal
Love your destiny as such
Tira desse sangue todo o sal
Take all the salt of that blood
Chama esse teu louco e diga são
Call that crazy of yours and say to be whole
Faz do teu delito o vão
Make your crime the gap
Que te permite ver o sol
That allows you to see the sun
Não amarga marginal
Do not embitter marginal
Defende o teu pão no pau
Defend your bread in the stick
Repousa tua fantasia no mal
Rest your fantasy in evil
Ama teu destino como tal
Love your destiny as such
Tira desse sangue todo o sal
Take all the salt of that blood
Chama esse teu louco e diga são
Call that crazy of yours and say to be whole
Faz do teu delito o vão
Make your crime the gap
Que te permite ver o sol
That allows you to see the sun
Não amarga marginal
Do not embitter marginal
Defende o teu pão no pau
Defend your bread in the stick
Repousa tua fantasia no mal
Rest your fantasy in evil
Ama teu destino como tal
Love your destiny as such
Não amarga marginal
Do not embitter marginal
Defende o teu pão no pau
Defend your bread in the stick
Repousa tua fantasia no mal
Rest your fantasy in evil
Ama teu destino como tal
Love your destiny as such
Tira desse sangue todo o sal
Take all the salt of that blood
Chama esse seu louco e diga são
Call that crazy of you and say to be whole
Faz do teu delito o vão
Make your crime the gap
Que te permite ver o sol
That allows you to see the sun
Não amarga marginal
Do not embitter marginal
Defende o teu pão no pau
Defend your bread in the stick
Não amarga marginal
Do not embitter marginal
Defende o teu pão no pau
Defend your bread in the stick
Salva esse teu corpo
Save your body
É ele quem te permite ter o sol
It is what allows you to have the sun
Não, não, não, não, não, não amarga
No, no, no, no, no, no not embitter
Não amarga marginal
Do not embitter marginal
Nã, nã, nã, nã, nã, nã, nã, não
Nã, nã, nã, nã, nã, nã, nã, no
Não, não, não amarga marginal
No, no, no do not embitter marginal





Writer(s): Hermelino Neder, Luiz Pinheiro, Cassia Eller, Ze Marcos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.