Cássia Eller - Partido Alto - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cássia Eller - Partido Alto - Ao Vivo




Partido Alto - Ao Vivo
Party High - Live
Deus é um cara gozador .
God is a cheerful guy.
Adora brincadeira
He loves to fool around
Pois pra me jogar no mundo
Because to throw me into the world
Tinha o mundo inteiro
He had the whole world
Mas achou muito engraçado
But he found it very funny
Me botar cabreiro
To make me a skeptic
Na barriga da miséria
In the belly of misery
Nasci brasileiro
I was born Brazilian
Eu sou do Rio de Janeiro
I'm from Rio de Janeiro
Diz que deu
He says that he gave
Diz que
He says that he gives
Diz que Deus dará
He says that God will give
Não vou duvidar, oh nega
I won't doubt it, oh baby
E se Deus não dar
And if God doesn't give
Como é que vai ficar, oh, nega?
What will happen, oh, baby?
à Deus dará, à Deus dará
As God gives, as God gives
Diz que deu
He says that he gave
Diz que
He says that he gives
Diz que Deus dará
He says that God will give
Não vou duvidar, oh nega
I won't doubt it, oh baby
E se Deus negar
And if God denies
Eu vou me indignar e chega
I will be furious and that's it
Deus dará, Deus dará
God will give, God will give
Jesus Cristo ainda me paga
Jesus Christ still owes me
Um dia ainda me explica
One day he will still explain to me
Como é que pôs no mundo
How he put in the world
Essa pobre titica
This poor little breast
Vou correr o mundo afora
I'm going to run around the world
Dar uma canjica
To make a porridge
Que é pra ver se alguém se embala
It's to see if anyone gets going
Ao ronco da cuíca
To the roar of the cuíca
Aquele abraço pra quem fica, meu irmão?
That hug for who stays, my brother?
Deu,
He gave, he gives
Dará, hahahahaha
He will give, hahahahaha
Não vou duvidar, oh nega
I won't doubt it, oh baby
E se Deus negar
And if God denies
Como é que vai ficar, oh, nega?
What will happen, oh, baby?
à Deus dará, à Deus dará
As God gives, as God gives
Diz que deu
He says that he gave
Diz que
He says that he gives
Diz que Deus dará
He says that God will give
Não vou duvidar, oh nega
I won't doubt it, oh baby
E se Deus negar
And if God denies
Eu vou me indignar e chega
I will be furious and that's it
Deus dará, Deus dará
God will give, God will give
Deus me deu mãos de veludo
God gave me velvet hands
Prá fazer carícia
To make a caress
Deus me deu muitas saudades
God gave me a lot of longing
E muita preguiça
And a lot of laziness
Deus me deu pernas compridas
God gave me long legs
E muita malícia
And a lot of malice
Pra correr atrás de bola
To run after the ball
E fugir da polícia
And run away from the police
Um dia ainda eu sou notícia
One day I'll still be the news
Se liga aí!
You watch out!
Dará
He will give
Não vou duvidar, oh, nega
I won't doubt it, oh, baby
E se Deus não dar
And if God doesn't give
Como é que vai ficar, oh, nega?
What will happen, oh, baby?
à Deus dará, à Deus dará
As God gives, as God gives
Diz que deu
He says that he gave
Diz que
He says that he gives
Diz que Deus dará
He says that God will give
Não vou duvidar, oh nega
I won't doubt it, oh baby
E se Deus negar
And if God denies
Eu vou me indignar e chega
I will be furious and that's it
Deus dará, Deus dará
God will give, God will give
Deus me fez um cara fraco
God made me a weak guy.
Desdentado e feio
Toothless and ugly
Pele e osso, simplesmente
Skin and bones, simply
Quase sem recheio
Almost without stuffing
Mas se alguém me desafia
But if someone challenges me
E bota a mãe no meio
And puts my mother in the middle
Eu dou porrada a três por quatro
I will beat them down three to four
E nem me despenteio
And I won't even mess up my hair
Porque eu de saco cheio.
Because I'm already fed up.
Vocês não sabem mas o Chico Buarque é o meu verdadeiro pai
You don't know but Chico Buarque is my real father.





Writer(s): Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.