Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dessa
pedra
gigante
vaza
um
sol
Von
diesem
riesigen
Felsen
strömt
eine
Sonne
A
grandeza
da
Gávea,
Zé
Ninguém
Die
Größe
der
Gávea,
ein
Niemand
Lá,
gravita,
levita
o
que
era
pó
Dort
schwebt,
schwebt
empor,
was
Staub
war
Lá,
fagulha
paisagem,
zoom
e
zen
Dort
funkelt
Landschaft,
Zoom
und
Zen
Lá,
descasca
do
corpo
o
fruto
nu
Dort
schält
sich
vom
Körper
die
nackte
Frucht
Goza
montanha
no
mar
Der
Berg
ergießt
sich
ins
Meer
Beira
céus,
asa-delta,
lá,
feliz
Grenzt
an
Himmel,
Drachenflieger,
dort,
glücklich
Ela
vem
da
Fenícia,
lenda
flor
Sie
kommt
aus
Phönizien,
Legendenblume
Brotou
da
força
lunar
Entspross
der
Mondeskraft
Da
floresta
ela
vinga
o
dom
da
luz
Vom
Wald
aus
sichert
sie
die
Gabe
des
Lichts
A
pedra,
a
glória
de
um
deus
Der
Stein,
die
Herrlichkeit
eines
Gottes
A
pedra,
a
glória
de
um
deus
Der
Stein,
die
Herrlichkeit
eines
Gottes
A
pedra,
a
glória
de
um
deus
Der
Stein,
die
Herrlichkeit
eines
Gottes
Dessa
pedra
gigante
vaza
um
sol
Von
diesem
riesigen
Felsen
strömt
eine
Sonne
A
grandeza
da
Gávea,
Zé
Ninguém
Die
Größe
der
Gávea,
ein
Niemand
Lá,
gravita,
levita
o
que
era
pó
Dort
schwebt,
schwebt
empor,
was
Staub
war
Lá,
fagulha
paisagem,
zoom
e
zen
Dort
funkelt
Landschaft,
Zoom
und
Zen
Lá,
descasca
do
corpo
o
fruto
nu
Dort
schält
sich
vom
Körper
die
nackte
Frucht
Goza
montanha
no
mar
Der
Berg
ergießt
sich
ins
Meer
Beira
céus,
asa-delta,
lá,
feliz
Grenzt
an
Himmel,
Drachenflieger,
dort,
glücklich
Ela
vem
da
Fenícia,
lenda
flor
Sie
kommt
aus
Phönizien,
Legendenblume
Brotou
da
força
lunar
Entspross
der
Mondeskraft
Da
floresta
ela
vinga
o
dom
da
luz
Vom
Wald
aus
sichert
sie
die
Gabe
des
Lichts
A
pedra,
a
glória
de
um
deus
Der
Stein,
die
Herrlichkeit
eines
Gottes
A
pedra,
a
glória
de
um
deus
Der
Stein,
die
Herrlichkeit
eines
Gottes
A
pedra,
a
glória
de
um
deus
Der
Stein,
die
Herrlichkeit
eines
Gottes
Dessa
pedra
gigante
vaza
um
sol
Von
diesem
riesigen
Felsen
strömt
eine
Sonne
A
grandeza
da
Gávea,
Zé
Ninguém
Die
Größe
der
Gávea,
ein
Niemand
Lá,
gravita,
levita
o
que
era
pó
Dort
schwebt,
schwebt
empor,
was
Staub
war
Lá,
fagulha
paisagem,
zoom
e
zen
Dort
funkelt
Landschaft,
Zoom
und
Zen
Lá,
descasca
do
corpo
o
fruto
nu
Dort
schält
sich
vom
Körper
die
nackte
Frucht
Goza
montanha
no
mar
Der
Berg
ergießt
sich
ins
Meer
Beira
céus,
asa-delta,
lá,
feliz
Grenzt
an
Himmel,
Drachenflieger,
dort,
glücklich
Ela
vem
da
Fenícia,
lenda
flor
Sie
kommt
aus
Phönizien,
Legendenblume
Brotou
da
força
lunar
Entspross
der
Mondeskraft
Da
floresta
ela
vinga
o
dom
da
luz
Vom
Wald
aus
sichert
sie
die
Gabe
des
Lichts
A
pedra,
a
glória
de
um
deus
Der
Stein,
die
Herrlichkeit
eines
Gottes
A
pedra,
a
glória
de
um
deus
Der
Stein,
die
Herrlichkeit
eines
Gottes
A
pedra,
a
glória
de
um
deus
Der
Stein,
die
Herrlichkeit
eines
Gottes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil, Bene Fonteles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.