Paroles et traduction Cássia Eller - Rubens
Eu
nunca
quis
te
dizer
Я
никогда
не
хотел
тебе
говорить,
Sempre
te
achei
bacaninha
Всегда
тебя
я
нашел
bacaninha
O
tempo
todo
sonhando
Все
время
мечтаю
A
tua
pica
na
minha
Твой
петух
в
моей
O
teu
rostinho
bonito
Твое
хорошенькое
личико
Um
jeito
diferentão
Способ
diferentão
De
olhar
no
olho
da
gente
Смотреть
в
глаза
людей,
E
de
criar
confusão
И
создавать
путаницу
O
teu
andar
malandrinho
Твой
этаже
malandrinho
O
meu
cabelo
em
pé
Мои
волосы
O
teu
cheirinho
gostoso
Твой
аромат
вкусный
A
minha
vida
de
ré
Моя
жизнь
ре
Você
me
dando
uma
bola
e
eu
perdido
na
escola
Вы
дали
мне
мяч,
и
я
потерял
в
школе
Essa
fissura
no
ar
Эта
трещина
в
воздухе
Parece
que
eu
tô
correndo
Кажется,
что
я
от
любви
бегу
Sem
vontade
de
andar
Без
воли
этаж
Quero
te
apertar
Хочу
затянуть
Quero
te
morder
e
já
Я
хочу
тебя
укусить,
и
уже
Quero
mas
não
posso,
não,
porque:
Хочу,
но
не
могу,
не
потому,
что:
- Rubens,
não
dá
- Рубенс,
- не
дает
A
gente
é
homem
Человек
человек
O
povo
vai
estranhar
Люди
будут
удивляться,
Rubens,
para
de
rir,
menino
Rubens,
чтобы
смеяться,
мальчик
Se
a
tua
família
descobre
Если
твоя
семья
узнает,
Eles
vão
querer
nos
engolir
Они
хотят
нас
проглотить
A
sociedade
não
gosta
Общество
не
любит
O
pessoal
acha
estranho
Персонал
думаете,
это
странно,
Nós
dois
brincando
de
médico
Мы
оба,
шутите,
доктор
Nós
dois
com
esse
tamanho
Мы
оба
с
этим
размер
E
com
essa
nova
doença
И
с
этой
новой
болезни
O
mundo
todo
na
crença
Весь
мир
в
вере
Que
tudo
isso
vai
parar
Что
все
это
прекратится
E
a
gente
continuando
И
мы,
продолжая
Deixando
o
mundo
pensar
Оставив
мир,
думать
Minha
mãe
teria
um
ataque
Моя
мама
бы
нападение
Teu
pai,
uma
paralisia
Отец
твой,
паралич
Se
por
acaso
soubessem
Если
случайно
знали
Que
a
gente
transou
um
dia
Что
мы
трахал
один
день
Nossos
amigos
chorando,
a
vizinhança
falando
Наши
друзья
плакали,
говоря
районе
O
mundo
todo
em
prece
Весь
мир
на
молитву
Enquanto
a
gente
passeia,
a
gente
só
esquece
А
у
нас
интересно,
мы
просто
забыли
Eu
quero
te
apertar
- Я
хочу
тебя
затянуть
Quero
te
morder,
bicha
Я
хочу
тебя
укусить,
- и
ты
Só
que
eu
sinto
uma
dúvida
no
ar:
Только
то,
что
я
чувствую
сомнения
в
воздухе:
- Rubens,
será
que
dá?
- Рубенс,
хватит?
A
gente
é
homem
Человек
человек
O
povo
vai
estranhar
Люди
будут
удивляться,
Rubens
para
de
rir,
menino
Rubens,
чтобы
смеяться,
мальчик
Se
a
tua
família
descobre
Если
твоя
семья
узнает,
Eles
vão
querer
nos
engolir
Они
хотят
нас
проглотить
Rubens
para
de
rir
Rubens,
чтобы
смеяться
Se
a
tua
família
descobre
Если
твоя
семья
узнает,
Eles
vão
querer
nos
engolir
Они
хотят
нас
проглотить
Rubens,
eu
acho
que
dá
pé
Рубенс,
я
думаю,
что
дает
ходьбы
Esse
negócio
de
homem
com
homem,
mulher
com
mulher
Этот
бизнес
мужчина
с
мужчиной,
женщина
с
женщиной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Manga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.