Cássia Eller - Teu Bem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cássia Eller - Teu Bem




Teu Bem
Твоё благо
Você faz tudo pro teu bem, meu bem
Ты всё делаешь для своего блага, милый
Você faz tudo pro teu bem
Ты всё делаешь для своего блага
Você faz tudo pro teu bem, meu bem
Ты всё делаешь для своего блага, милый
Você faz tudo pro teu bem
Ты всё делаешь для своего блага
Não negócio pro teu bem, meu bem
Нет дела до твоего блага, милый
O teu negócio é se dar bem
Твоё дело преуспеть
Tem nego que tenta também, meu bem
Есть и другие, кто тоже пытается, милый
Mas, como você, não ninguém
Но таких, как ты, больше нет
Um dia vai, um dia vem
День идёт, день приходит
Felicidades pro teu bem, meu bem
Счастья тебе, милый
O teu negócio é sair bem
Твоё дело выйти сухим из воды
O teu negócio é se dar bem
Твоё дело преуспеть
O teu negócio é sair bem
Твоё дело выйти сухим из воды
O teu negócio é se dar bem
Твоё дело преуспеть
O teu negócio é sair bem
Твоё дело выйти сухим из воды
O teu negócio é se dar bem
Твоё дело преуспеть
Cuspir no prato de alguém
Плюнуть в чью-то тарелку
O teu negócio é...
Твоё дело...
Não negócio pro teu bem, meu bem
Нет дела до твоего блага, милый
O teu negócio é se dar bem
Твоё дело преуспеть
Tem nego que tenta também, meu bem
Есть и другие, кто тоже пытается, милый
Mas, como você, não ninguém
Но таких, как ты, больше нет
Um dia vai, um dia vem
День идёт, день приходит
Felicidades pro teu bem, meu bem
Счастья тебе, милый
O teu negócio é sair bem
Твоё дело выйти сухим из воды
O teu negócio é se dar bem
Твоё дело преуспеть
O teu negócio é sair bem
Твоё дело выйти сухим из воды
O teu negócio é se dar bem
Твоё дело преуспеть
O teu negócio é sair bem
Твоё дело выйти сухим из воды
O teu negócio é se dar bem
Твоё дело преуспеть
Cuspir no prato de alguém
Плюнуть в чью-то тарелку
O teu negócio é...
Твоё дело...





Writer(s): Paulo Bernabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.