Cássia Eller - Try A Little Tenderness - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cássia Eller - Try A Little Tenderness - Live




Oh, she may be weary
О, возможно, она устала.
Young girls they do get weary
Молодые девушки они действительно устают
Wearing that same old shaggy dress
На мне все то же старое лохматое платье.
But when she gets weary
Но когда она устанет ...
You try a little tenderness
Попробуй немного нежности.
You know she's waiting
Ты знаешь, что она ждет.
Just anticipating
Просто предвкушаю.
The things that you'll never, never
То, чего ты никогда, никогда не сделаешь.
Never, never, never possess
Никогда, никогда, никогда не обладай.
But while she's there waiting without him
Но пока она там ждет без него.
You try a little tenderness
Попробуй немного нежности.
That's all you've got to do now
Это все, что ты должен сделать сейчас.
It's not just sentimental, no, no, no, no
Это не просто сентиментальность, нет, нет, нет, нет.
And she has her grief and cares, oh yeah
И у нее есть свое горе и заботы, о да
But the soft words they are spoke so gentle
Но эти нежные слова они произнесены так нежно
Yeah
Да
It makes it easier, easier to bear
Так легче, легче переносить.
You won't regret it, no, no, no, no
Ты не пожалеешь об этом, нет, нет, нет, нет.
Them young girls they don't forget it
Эти молодые девушки не забывают об этом.
Love is their whole happiness
Любовь-это все их счастье.
Woah yeah
О да
But it's all so easy
Но все так просто.
All you've got to do is try
Все что тебе нужно сделать это попытаться
Try a little tenderness
Попробуй немного нежности.
Oh you've got to do it man
О ты должен сделать это парень
Hold on to her, way you want to
Держись за нее, как хочешь.
Squeeze her, don't tease her
Сожми ее, не дразни.
And never leave her
И никогда не оставлю ее.
Oh you've gotta try to find a little tenderness, yeah
О, ты должен попытаться найти немного нежности, да
You do it man
Сделай это парень
Hold on to her the way you want her
Держись за нее так, как ты хочешь.
Don't squeeze her, don't tease her
Не дави на нее, не дразни ее.
Never leave her
Никогда не оставляй ее.
You've got to try to find a little tenderness
Ты должен попытаться найти немного нежности.
Tenderness, tenderness
Нежность, нежность ...
Tenderness, ay
Нежность, да
You do, you do, you do, you do
Ты делаешь, ты делаешь, ты делаешь, ты делаешь.
Squeeze her, don't tease her
Сожми ее, не дразни.
And never leave her
И никогда не оставлю ее.
Gotta try to find a little tenderness
Я должен попытаться найти немного нежности.
Gotta try a little tenderness
Нужно попробовать немного нежности.
Gotta find a little tenderness
Нужно найти немного нежности.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Squeeze her, don't tease her
Сожми ее, не дразни.
Never leave her
Никогда не оставляй ее.
Go!
Вперед!
Squeeze her, don't tease her
Сожми ее, не дразни.
And never leave her
И никогда не оставлю ее.
You've got to try to find a little tenderness
Ты должен попытаться найти немного нежности.





Writer(s): James Campbell, Reginald Connelly, Harry M Woods


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.