Paroles et traduction Cátia de França - Minha Vida É uma Rede
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Vida É uma Rede
Моя жизнь - сеть
Minha
vida
é
uma
rede
Моя
жизнь
- сеть,
Grande
é
minha
luta
Велика
моя
борьба,
Muita
é
minha
sede
Велика
моя
жажда,
Vida
feito
leito
pra
embalar
Жизнь
словно
колыбель,
чтобы
убаюкать,
E
o
destino
balançar
И
судьба
качает,
Em
cada
ano
que
passa
С
каждым
годом,
É
cada
batalha
que
eu
ganho
С
каждой
битвой,
что
я
выигрываю,
No
risco
que
não
tem
tamanho
В
риске,
которому
нет
предела.
É
cada
batalha
que
eu
ganho
С
каждой
битвой,
что
я
выигрываю,
No
risco
que
não
tem
tamanho
В
риске,
которому
нет
предела.
Ê
êêê
êêê...
Э
эээээ
эээээ...
Ê
êêê
êêê...
Э
эээээ
эээээ...
Amor
profundo
igual
o
riacho
Любовь
глубока,
как
ручей,
Nele
mergulha
bem
fundo
В
него
ныряй
глубоко.
Se
tu
não
me
segura
no
galope
Если
ты
не
удержишь
меня
в
галопе,
Esqueça
e
se
livre
desse
golpe
Забудь
и
избавься
от
этого
удара.
Se
tu
não
me
segura
no
galope
Если
ты
не
удержишь
меня
в
галопе,
Esqueça
e
se
livre
desse
golpe
Забудь
и
избавься
от
этого
удара.
Ê
êêê
êêê...
Э
эээээ
эээээ...
Ê
êêê
êêê...
Э
эээээ
эээээ...
Amor
destino
desatino
Любовь,
судьба,
безумие,
Machuca
espinho
de
carneiro
Колет,
как
шип
барана.
De
você
quero
distância
От
тебя
я
хочу
дистанции,
Não
quero
nem
saber
do
paradeiro
Не
хочу
даже
знать
о
твоем
местонахождении.
De
você
quero
distância
От
тебя
я
хочу
дистанции,
Não
quero
nem
saber
do
paradeiro
Не
хочу
даже
знать
о
твоем
местонахождении.
Ê
êêê
êêê...
Э
эээээ
эээээ...
Ê
êêê
êêê...
Э
эээээ
эээээ...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catarina Maria De Franca Carneiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.