Paroles et traduction Cäthe - Mein Herz mit dir bin ich frei - Live
Mein Herz mit dir bin ich frei - Live
Мое сердце с тобой свободно - Live
Wir
liegen
leicht
im
Schatten
Мы
лежим,
слегка
укрывшись
в
тени,
Ich
berühr',
was
nach
mir
greift
Я
касаюсь
того,
что
тянется
ко
мне.
Der
Wind
zerzaust
Dein
Haar
Ветер
треплет
твои
волосы,
Völlig
blind
und
verkommen
Словно
мы
ослеплены
и
потеряны.
Egal
wohin,
egal
wieweit
Неважно
куда,
неважно
как
далеко,
Wir
haben
alle
Zeit
У
нас
есть
целая
вечность.
Woll'n
wir
dahin,
wo
das
Licht
ist
und
Du
sagst:
Давай
туда,
где
свет,
и
ты
скажешь:
Alles
wär'
jetzt
richtig
"Сейчас
всё
правильно".
Mein
Herz,
mit
Dir
bin
ich
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
Mein
Herz
mit
Dir
bin
ich
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно.
Und
wir
werden
uns
verlaufen,
И
мы
потеряем
дорогу,
Na
nie
verloren
gehen
Но
никогда
не
потеряемся
по-настоящему.
Schau
mich
an,
und
Du
kannst
es
Посмотри
на
меня,
и
ты
сможешь
In
meinen
Augen
sehen
Увидеть
это
в
моих
глазах.
Nun
weiß
ich,
es
geht
gemeinsam
Теперь
я
знаю,
что
вместе
Bleibt
man
sich
selber
treu
Мы
можем
оставаться
верными
себе.
Ich
will
es,
will
es
Я
хочу
этого,
хочу.
Und
ich
unschuldig
wie
die
Tiere
И
я
невинна,
как
сама
природа.
Mir
egal,
wohin,
egal,
wieweit
Мне
всё
равно,
куда,
неважно
как
далеко.
Liebst
du
dich,
liebst
du
auch
mich
Любишь
ли
ты
себя,
любишь
ли
ты
и
меня?
Hey
du
verdammter
Freak,
weißt
du
eigentlich,
Эй,
ты,
чертов
чудак,
неужели
ты
не
знаешь,
Dass
da
nichts
zwischen
uns
steht
Что
между
нами
нет
преград?
Mein
Herz,
mit
Dir
bin
ich
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
Mein
Herz
mit
Dir
bin
ich
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно.
Und
wir
werden
uns
verlaufen,
И
мы
потеряем
дорогу,
Na
nie
verloren
gehen
Но
никогда
не
потеряемся
по-настоящему.
Schau
mich
an,
und
Du
kannst
es
Посмотри
на
меня,
и
ты
сможешь
In
meinen
Augen
sehen
Увидеть
это
в
моих
глазах.
Mein
Herz,
mit
Dir
bin
ich
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
Mein
Herz
mit
Dir
bin
ich
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно.
Mein
Herz,
mit
mir
bist
du
frei,
mein
Herz
mit
mir
bist
du
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
мое
сердце
с
тобой
свободно.
Mein
Herz
mit
mir
bist
du
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
Mein
Herz,
mit
mir
bist
du
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Да,
да,
да,
да.
Mein
Herz,
mit
mir
bist
du
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
Mein
Herz,
mit
mir
bist
du
frei,
frei,
frei,
frei,
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
свободно,
свободно,
свободно,
свободно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catharina Sieland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.