Paroles et traduction Cäthe - Mein Herz mit Dir bin ich frei
Mein Herz mit Dir bin ich frei
Мое сердце с тобой свободно
Wir
liegen
leicht
im
Schatten
Мы
лежим,
нежась
в
тени,
Ich
berühr',
was
nach
mir
greift
Я
касаюсь
твоей
руки,
тянущейся
ко
мне.
Der
Wind
zerzaust
Dein
Haar
Ветер
развевает
твои
волосы,
Völlig
blind
und
verkommen
Мы
словно
слепы
и
потеряли
голову.
Egal
wohin,
egal
wieweit
Неважно
куда,
неважно
как
далеко,
Wir
haben
alle
Zeit
У
нас
есть
вечность.
Woll'n
wir
dahin,
wo
das
Licht
ist
und
Du
sagst:
Давай
туда,
где
свет,
и
ты
скажешь:
Alles
wär'
jetzt
richtig
"Теперь
всё
правильно".
Mein
Herz,
mit
Dir
bin
ich
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
Mein
Herz
mit
Dir
bin
ich
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно.
Und
wir
werden
uns
verlaufen,
И
мы
потеряемся,
Na
nie
verloren
gehen
Но
никогда
не
потеряем
друг
друга.
Schau
mich
an,
und
Du
kannst
es
Посмотри
на
меня,
и
ты
увидишь
это
In
meinen
Augen
sehen
В
моих
глазах.
Nun
weiß
ich,
es
geht
gemeinsam
Теперь
я
знаю,
что
вместе
мы
справимся,
Bleibt
man
sich
selber
treu
Оставаясь
верными
себе.
Ich
will
es,
will
es
Я
хочу
этого,
хочу.
Und
ich
unschuldig
wie
die
Tiere
И
я
невинна,
как
дитя
природы.
Mir
egal,
wohin,
egal,
wieweit
Мне
все
равно,
куда,
неважно,
как
далеко,
Liebst
du
dich,
liebst
du
auch
mich
Любишь
ли
ты
себя,
любишь
ли
ты
и
меня?
Hey
du
verdammter
Freak,
weißt
du
eigentlich,
Эй
ты,
чертов
чудак,
неужели
ты
не
видишь,
Dass
da
nichts
zwischen
uns
steht
Что
между
нами
ничего
нет?
Mein
Herz,
mit
Dir
bin
ich
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
Mein
Herz
mit
Dir
bin
ich
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно.
Und
wir
werden
uns
verlaufen,
И
мы
потеряемся,
Na
nie
verloren
gehen
Но
никогда
не
потеряем
друг
друга.
Schau
mich
an,
und
Du
kannst
es
Посмотри
на
меня,
и
ты
увидишь
это
In
meinen
Augen
sehen
В
моих
глазах.
Mein
Herz,
mit
Dir
bin
ich
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
Mein
Herz
mit
Dir
bin
ich
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно.
Mein
Herz,
mit
mir
bist
du
frei,
mein
Herz
mit
mir
bist
du
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
мое
сердце
с
тобой
свободно.
Mein
Herz
mit
mir
bist
du
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
Mein
Herz,
mit
mir
bist
du
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Да,
да,
да,
да.
Mein
Herz,
mit
mir
bist
du
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
Mein
Herz,
mit
mir
bist
du
frei,
frei,
frei,
frei,
frei
Мое
сердце
с
тобой
свободно,
свободно,
свободно,
свободно,
свободно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catharina Sieland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.