Cäthe - Senorita - Video Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cäthe - Senorita - Video Version




Senorita - Video Version
Сеньорита - Версия видео
Querido amigooo.
Дорогой друг...
Yo no se... lo ke te ah dado
Я не знаю... что тебе дала
Buenas tardes tenga usted señorita
Добрый вечер, сеньор
Le escribo por bonita
Пишу вам, потому что вы прекрасны
Le escribo para pactar con usted una cita
Пишу, чтобы договориться с вами о свидании
Me mantendré dispuesto
Я буду готов
Ojala conteste por supuesto
Надеюсь, вы ответите, конечно
Le mandaría una foto pero quiero que se intrigue si soy apuesto
Я бы отправила фото, но хочу, чтобы вы гадали, красив ли я
Apuesto por el resto de esos momentos que pasaran
Я ставлю на все те моменты, которые произойдут
Serán más lindos que esto lo prometo y volverán
Они будут прекраснее этого, обещаю, и вернутся
Ni se sentirían los días pues los minutos nos volarán
Дни пролетят незаметно, минуты унесут нас
Y que al perdernos con miradas con un soplo nos contaran, que
И когда мы потеряемся в взглядах, с одним вздохом нам расскажут, что
Usted pensaría que esto podría ser un arranque
Вы могли бы подумать, что это просто порыв
Pero me decidí
Но я решилась
Después de mil hojas que arranque
После тысячи вырванных листов
Porque el mañana es incierto
Потому что завтрашний день неизвестен
Encontraría agua en el desierto
Я бы нашла воду в пустыне
Para saciar tu sed amor y en el calor te refresque mi viento
Чтобы утолить твою жажду, любовь, и в жару освежить тебя своим ветром
Mirarte ante la lluvia y tu luz crean arcoiris, calmaría tu bilis
Смотреть на тебя под дождём, и твой свет создаёт радуги, успокаивает твою желчь
Te vigilaría como cámara en show ilis
Я бы следила за тобой, как камера на шоу
Un día de amor te lo brindaría por años
Один день любви я бы дарила тебе годами
No avanzaría el contador de tus lágrimas por años
Счётчик твоих слёз не двигался бы годами
Seria una ilusión el día que llegue
Это была бы иллюзия, когда день настанет
Y mirarte soñar, volar
И видеть, как ты мечтаешь, летишь
Imaginando los instantes que se harían realidad
Представляя моменты, которые станут реальностью
No te ofrezco amor de verano, será del bueno del sano
Я не предлагаю тебе летнюю любовь, это будет настоящая, здоровая
Del que tomados de la mano, así seria nuestra verdad
Та, где мы держимся за руки, вот такой будет наша правда
Que lindo fuera correr con mascotas en pradera, una fogata
Как было бы прекрасно бегать с питомцами по лугу, костёр
Buena cena y una casita de madera,
Хороший ужин и деревянный домик,
Porque lo más lindo de ti se encuentra dentro no afuera
Потому что самое прекрасное в тебе находится внутри, а не снаружи
Estas tan segura de ti; que estar frente a ti hará que muera
Ты так уверена в себе; что стоять перед тобой - значит умереть
Pero aquí estoy señorita
Но вот я здесь, сеньор
Disculpe sino avisé de esta cita
Извините, что не предупредила об этом свидании
Soy uno mas que la invita, espero mi postal sea de su agrado
Я ещё одна, кто приглашает вас, надеюсь, моя открытка вам понравится
Disculpe si mi corazón palpita pero esque...
Извините, если моё сердце бьётся, но это потому что...
Te digo eres lo que había esperado.
Я говорю тебе, ты тот, кого я ждала.
Deseo verte caminar
Хочу видеть, как ты идёшь
Y al ver la gente susurrar
И слышать, как люди шепчутся
Ya mi paciencia termino
Моё терпение закончилось
Voy a robar tu corazón
Я украду твоё сердце
Cierro los ojos y estas aquí
Закрываю глаза, и ты здесь
Una esperanza es mi verdad
Надежда - моя правда
Es un misterio tu sentir
Твои чувства - загадка
Te pido una oportunidad
Я прошу тебя о шансе
VERSO 2
КУПЛЕТ 2
Señorita Dios tiene un plan para todos en este mundo
Сеньор, у Бога есть план для всех в этом мире
Yo tengo uno para usted solo permítame un segundo
У меня есть один для тебя, дай мне секунду
Yo le explico
Я объясню
Relájese mientras le sirvo un trago
Расслабься, пока я налью тебе выпить
Sepa que soy caballero aunque mi aspecto es el de un vago
Знай, что я джентльмен, хотя выгляжу как бродяга
Señorita, sepa que este corazón festeja
Сеньор, знай, что это сердце ликует
Cuando me acerco y le sugiero que haríamos linda pareja
Когда я подхожу и предлагаю, что мы были бы прекрасной парой
Si me deja, bien
Если ты позволишь, хорошо
No soy el mejor postor
Я не лучший претендент
Y esque con esa belleza se arrepentiría un pastor
И с такой красотой даже пастор бы раскаялся
Señorita con sus dedos cura las enfermedades como ET
Сеньор, своими пальцами ты лечишь болезни, как Инопланетянин
Es una diosa igual que Nefertiti
Ты богиня, как Нефертити
Sonríe y colorea la vida igual que un graffiti
Улыбаешься и раскрашиваешь жизнь, как граффити
Y esta siempre en mi cabeza de sorpresa como el confeti
И всегда в моей голове неожиданно, как конфетти
Señorita no es broma
Сеньор, это не шутка
Yo por respirar su aroma
Чтобы вдохнуть твой аромат
Me pondría mi mejor ropa
Я бы надел свою лучшую одежду
Y me entrenaría una maroma
И тренировался бы делать сальто
Míreme enamorado me dilata las pupilas
Посмотри на меня, влюблённого, мои зрачки расширяются
Cuando estas hay tan bonita siento que me faltan pilas
Когда ты здесь такая красивая, я чувствую, что мне не хватает энергии
Señorita usted me gusta, es como mi anestesia
Сеньор, ты мне нравишься, ты как моя анестезия
Yo la busco entre sus clases
Я ищу тебя на твоих занятиях
Los domingos en la iglesia
По воскресеньям в церкви
Se bien que no es fácil que vaya con migo al cine
Я знаю, что нелегко пойти со мной в кино
Le prometo no mirarle las pompis cuando camine
Я обещаю не смотреть на твою попу, когда ты идёшь
Señorita lo que pasa es que la imagine con alas
Сеньор, дело в том, что я представлял тебя с крыльями
Desde entonces la miro y siento poder esquivar balas
С тех пор я смотрю на тебя и чувствую, что могу увернуться от пуль
Yo le he dedicado hasta canciones de sin bandera
Я посвящал тебе даже песни без флага
Pero con que valor volar sin alas, sin cartera
Но с какой смелостью летать без крыльев, без кошелька
Señorita que le gusta
Сеньор, что тебе нравится
Que música oye (de toda)
Какую музыку ты слушаешь (всякую)
Muy bien ningún problema escucho rap no le incomoda (claro que no)
Очень хорошо, никаких проблем, я слушаю рэп, тебя это не смущает (конечно нет)
Entonces que, vamos preparando boda (estas bien loco)
Тогда что, готовимся к свадьбе (ты сумасшедший)
Quieres ser mi novia (lo pensaré)
Хочешь быть моей девушкой подумаю)
Deseo verte caminar
Хочу видеть, как ты идёшь
Y al ver la gente susurrar
И слышать, как люди шепчутся
Ya mi paciencia termino
Моё терпение закончилось
Voy a robar tu corazón
Я украду твоё сердце
Cierro los ojos y estas aquí
Закрываю глаза, и ты здесь
Una esperanza es mi verdad
Надежда - моя правда
Es un misterio tu sentir
Твои чувства - загадка
Te pido una oportunidad
Я прошу тебя о шансе





Writer(s): Catharina Sieland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.