Paroles et traduction Cäthe - Unter meiner Haut - Live
Unter meiner Haut - Live
Под моей кожей - Live
Oh
bin
ich
jetzt
bei
dir
О,
я
сейчас
с
тобой,
Dann
ist
mir
als
denk
ich
in
Unendlichkeit
И
мне
кажется,
что
я
мыслю
в
бесконечность.
Oh
oh
mein
Herz
ist
sowohl
in
als
auch
außerhalb
О-о,
моё
сердце
и
внутри,
и
снаружи,
Und
ich
grüß
den
Pflastermann
von
Paris
И
я
приветствую
фонарщика
из
Парижа,
Und
du
den
Hund
der
da
drüben
in
der
Sonne
liegt
А
ты
— собаку,
которая
лежит
там,
на
солнышке.
Oh
baby,
baby,
baby,
oh
oh
oh
oh
О,
милый,
милый,
милый,
о-о-о-о.
Unter
meiner
Haut,
da
will
'ne
heiße
Sonne
raus
Под
моей
кожей
хочет
вырваться
наружу
горячее
солнце,
Da
wirbelt
auch
Grau
deines
Himmels
in
mir
Там
кружится
и
серость
твоего
неба.
Oooh
unter
meiner
Haut,
da
ist
eine
die
sich
traut
О-о,
под
моей
кожей
есть
та,
что
осмеливается,
Und
wobei
Gott
sei
Dank
und
wobei
Gott
sei
Dank
И
слава
богу,
и
слава
богу,
Bin
ich
nur
ein
kleiner
Punk
Я
всего
лишь
маленькая
панкушка.
Unter
Freudentränen
bleibst
du
auf
einmal
stehen
Со
слезами
радости
на
глазах
ты
вдруг
останавливаешься
Und
du
atmest
so
tief,
wie
noch
nie
И
дышишь
так
глубоко,
как
никогда
раньше.
Oh
ich
werd'
dich
nie
verstehen
aber
ich
kann
dich
fühlen
О,
я
никогда
не
пойму
тебя,
но
я
могу
чувствовать
тебя.
Oh
das
hört
sich
idiotisch
an
aber
mein
Herz
ist
dein
О,
это
звучит
глупо,
но
моё
сердце
— твоё.
Mein
Kopf
sagt
'Was
für
ein
Glück,
oh
was
für
ein
L?'
Моя
голова
говорит:
«Какое
счастье,
о,
какое
сч...?»
Oh
baby,
baby,
baby,
oh
oh
oh
oh
О,
милый,
милый,
милый,
о-о-о-о.
Unter
meiner
Haut,
da
will
'ne
heiße
Sonne
raus
Под
моей
кожей
хочет
вырваться
наружу
горячее
солнце,
Da
wirbelt
auch
das
Grau
deines
Himmels
in
mir
Там
кружится
и
серость
твоего
неба.
Oooh
unter
meiner
Haut,
da
ist
eine
die
sich
traut
О-о,
под
моей
кожей
есть
та,
что
осмеливается,
Und
wobei
Gott
sei
Dank
und
wobei
Gott
sei
Dank
И
слава
богу,
и
слава
богу,
Bin
ich
nur
ein
kleiner
Punk
Я
всего
лишь
маленькая
панкушка.
(Dank
an
Lou
für
den
Text)
(Спасибо
Лу
за
текст)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catharina Sieland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.