Paroles et traduction Cæsar - Du lir'lige fisker
Se,
jeg
på
strand
lå
en
sommernat
Послушай,
я
был
на
пляже
однажды
летней
ночью.
Og
månen
skinnede
på
min
høje
hat
И
луна
освещала
мой
цилиндр.
Og
bølgerne
var
små
og
vinden
den
var
løgh
И
волны
были
маленькие,
и
ветер
был
луковый.
Se,
sagde
jeg
og
spilled'
på
min
mumlegøg
"Смотри",
- сказал
я
и
сыграл
свою
мелодию.
Se,
jeg
kan
spille
så
hver
torsk
og
sild
Смотри,
я
могу
сыграть
так
каждую
треску
и
селедку.
De
bli'r
i
dåsen
ganske
ellevild'
Они
так
перепугаются
в
консервной
банке
Men
pludselig
fra
toppen
af
en
blære
tang
Но
вдруг
сверху
мочевого
пузыря
появляются
щипцы.
Der
lød
der
op
til
mig
en
yndig
havfruesang
До
меня
донеслась
прелестная
русалочья
песня.
Du
lir'lige
fisker,
Du
lir'lige
fisker
Ты
как
рыба,
ты
как
рыба.
Kom
ned
på
havets
bund
til
mig
Спустись
ко
мне
на
дно
океана.
For
jeg
vil
elske
lidt
med
dig
Потому
что
я
хочу
заняться
с
тобой
любовью.
Du
lir'lige
fisker,
Du
lir'lige
fisker
Ты
как
рыба,
ты
как
рыба.
Kom
ned
på
havets
bund
til
mig
Спустись
ко
мне
на
дно
океана.
Dig
elsker
jeg
Я
люблю
тебя
Se,
straks
jeg
hovedet
ud
i
havet
hop
Смотри,
я
сразу
же
ухожу
в
море.
Og
hale
det
fik
jeg
på
min
underkrop
И
Хэйл
у
меня
это
на
нижней
части
тела
Og
sammen
steg
vi
ned
til
hendes
havfrueslot
И
вместе
мы
спустились
в
ее
русалочий
замок.
Ak
ja,
der
var
vådt
Ах
да,
она
была
мокрой.
Men
der
var
også
tem'lig
godt
Но
были
и
те
трупы.
Og
vi
holdt
bryllup
under
fuld
musik
И
мы
сыграли
свадьбу
под
полную
музыку.
Ja,
hundrede
unger
vi
om
året
fik
Да,
сотня
детей
у
нас
была
в
год.
Ak,
hovedet
det
var
mit
Увы,
голова
была
моя.
Men
det
var
moderens
svans
Но
это
был
мамин
педик.
Dagligt
dansed'
hun
for
mig
sin
havfruedans
Каждый
день
она
танцевала
для
меня
свой
русалочий
танец.
Du
lir'lige
fisker,
Du
lir'lige
fisker
Ты
как
рыба,
ты
как
рыба.
Kom
ned
på
havets
bund
til
mig
Спустись
ко
мне
на
дно
океана.
For
jeg
vil
køre
bil
med
dig
Потому
что
я
хочу
поехать
с
тобой.
Du
lir'lige
fisker,
Du
lir'lige
fisker
Ты
как
рыба,
ты
как
рыба.
Kom
ned
på
havets
bund
til
mig
Спустись
ко
мне
на
дно
океана.
Dig
dyrker
jeg
Я
расту
тебя.
Se,
tiden
den
rinder
jo
og
årene
de
går
Смотри,
время
бежит,
годы
идут.
Ja
der
gik
fire,
ja
der
gik
fjorten
år
Да,
четыре,
да,
четырнадцать
лет
прошло.
Ak,
jeg
blev
led
af
hummerne
og
rejserne
Увы,
меня
тошнило
от
омаров
и
путешествий.
Ja,
jeg
længte'
sgu
efter
bøfferne
og
bajerne
Да,
я
чертовски
тосковал
по
стейкам
и
пиву.
Så
i
en
oktobernat
jeg
bort
mig
sneg
И
вот
однажды
октябрьской
ночью
я
улизнул.
Og
sagte
jeg
op
til
overfladen
steg
И
я
тихо
поднялся
на
поверхность.
Men
da
jeg
ud
af
halen
og
ind
på
stranden
hop
Но
как
только
я
выхожу
из
хвоста
и
прыгаю
на
пляж
Da
lød
der
op
til
mig
med
dybt
erotisk
suk:
Затем
до
меня
донесся
глубокий
эротический
вздох:
Du
lir'lige
fisker,
Du
lir'lige
fisker
Ты
как
рыба,
ты
как
рыба.
Det
er
de
våde
fiskeres
leg
Это
игра
мокрых
рыбаков.
Så
hvorfor
render
du
fra
mig?
Так
почему
же
ты
убегаешь
от
меня?
Du
lir'lige
fisker,
Du
lir'lige
fisker
Ты
как
рыба,
ты
как
рыба.
At
så
jeg
kaster
mig
i
gabet
på
en
haj
Поэтому
я
бросаюсь
в
пасть
акуле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.