Paroles et traduction Cécile McLorin Salvant - St. Louis Gal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
St. Louis Gal
Женщина из Сент-Луиса
Worried
in
the
nighttime,
worried
in
the
day
Тревожно
ночью,
тревожно
днем,
'Cause
another
woman,
took
my
man
away
Ведь
другая
женщина
увела
моего
мужчину.
Down
in
St.
Louis,
there
I
lost
my
pride
and
joy
Там,
в
Сент-Луисе,
я
потеряла
свою
радость
и
гордость,
St.
Louis
woman,
stole
the
heart
of
my
big
boy,
I'm
cryin'!
Женщина
из
Сент-Луиса
украла
сердце
моего
возлюбленного,
я
плачу!
St.
Louis
gal,
just
look
what
you
done
done,
I
mean
what
you
done
done
Девица
из
Сент-Луиса,
посмотри,
что
ты
наделала,
что
же
ты
наделала!
St.
Louis
gal,
we're
gonna
have
some
fun,
I
mean
a-lots
of
fun!
Девица
из
Сент-Луиса,
мы
повеселимся,
да
еще
как
повеселимся!
I'm
always
cryin'
the
blues,
both
night
and
day
Я
все
время
плачу,
и
днем,
и
ночью,
Now,
daddy's
gone
but
you
will
shake
in
your
shoes
Мой
милый
ушел,
но
ты
еще
будешь
дрожать
от
страха,
Hear
what
I
say,
'cause
some
fine
mornin',
without
any
warnin'
Послушай,
что
я
говорю,
ведь
однажды
утром,
без
всякого
предупреждения,
St.
Louis
gal,
I'm
gonna
handle
you,
I
mean
manhandle
you
Девица
из
Сент-Луиса,
я
с
тобой
разберусь,
да
еще
как
разберусь!
You'll
find
yourself
in
a
jam,
as
sure
as
anything
what
am
Ты
окажешься
в
беде,
это
уж
точно,
I'm
going
a-huntin',
do,
do,
de,
do
Я
иду
охотиться,
ду,
ду,
де,
ду,
You
know
just
what
I'm
gonna
shoot,
you
stole
my
pal,
St.
Louis
gal
Ты
знаешь,
в
кого
я
выстрелю,
ты
украла
моего
любимого,
девица
из
Сент-Луиса.
Down
in
Missouri,
there'll
come
a
time,
your
life
won't
be
worth
a
dime
Там,
в
Миссури,
настанет
время,
когда
твоя
жизнь
не
будет
стоить
и
ломаного
гроша,
You
stole
my
pal,
St.
Louis
gal.
Ты
украла
моего
любимого,
девица
из
Сент-Луиса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J Russell Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.