Paroles et traduction Cédric feat. Rainer - First Dim May
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Dim May
First Dim May
To
oni
chtěj
babe
They
want
you,
baby
Nad
náma
zem
Above
us,
the
ground
Tady
mám
srdce
My
heart
is
here
Někde
in
hell,
babe
Somewhere
in
hell,
baby
Spálený
v
prach
Burned
to
ashes
Nevím
kudy
kam
I
don't
know
where
I
am
Hledal
jsem
ho
dlouho,
babe
I've
been
looking
for
it
for
a
long
time,
baby
Viděl
jsem
ho
na
dně
I
saw
it
at
the
bottom
Proč
ho
držíš
v
ruce
Why
are
you
holding
it
in
your
hand?
Zeptám
se
tě
jednou
babe
I'll
ask
you
once,
baby
Zeptám
se
tě
jednou
babe
I'll
ask
you
once,
baby
Všichni
run,
Oni
běží
All
run,
they
run
Jsou
nám
v
patách
They're
after
us
Lazery
zem,
padáme
down
Laser
beams
on
the
ground,
we
fall
down
Oni
běží
nemají
tvář
They
run,
they
have
no
face
Žijeme
sen
We
live
a
dream
Nechci
jít
spát,
pro
tebe
jo
I
don't
want
to
go
to
sleep,
for
you,
yes
Cítím
jak
tma,
koluje
v
nás
I
can
feel
the
darkness
circulating
in
us
Nezažít
pád
Don't
experience
the
fall
S
tebou
klidně
jo
With
you,
I
will
Před
náma
voda
Nesmíš
se
bát
Water
ahead
of
us,
don't
be
afraid
"Ve
mně
roste
venom"
'Venom
grows
inside
me'
Žádná
moje
krev
Not
my
blood
"Cítím
se
jak
na
dně"
'I
feel
like
I'm
at
the
bottom'
Nabíhá
mi
vztek
Rage
rises
within
me
"Pumpuje
mi
duše"
'My
soul
is
pumping'
Náš
poslední
dech
Our
last
breath
"A
mé
zvadlé
plíce"
'And
my
withered
lungs'
Už
míří
na
břeh
Now
it's
heading
to
the
shore
"Asi
se
teď
dusím
já"
'I
think
I'm
choking
now'
Tady
to
poznávám
já
I
recognize
this
place
"Utopit
se
v
myšlenkách"
'To
drown
in
thoughts'
Utopit
se
v
myšlenkách
To
drown
in
thoughts
Je
první
máj
It's
the
first
of
May
Nechci
se
bát
ne
I
don't
want
to
be
afraid,
no
Temnota
slábne
The
darkness
is
fading
Budím
se
v
noci
I
wake
up
at
night
Nad
náma
stars
yeah
Above
us,
the
stars,
yeah
Nechci
se
bát
ne
I
don't
want
to
be
afraid,
no
Temnota
slábne
The
darkness
is
fading
Budím
se
v
noci
I
wake
up
at
night
Nad
náma
stars
yea
Above
us,
the
stars
yea
To
oni
chtěj
babe
They
want
you,
baby
Nad
náma
zem
Above
us,
the
ground
Tady
mám
srdce
My
heart
is
here
Někde
in
hell,
babe
Somewhere
in
hell,
baby
Spálený
v
prách
Burned
to
ashes
Nevím
kudy
kam
I
don't
know
where
I
am
Hledal
jsem
ho
dlouho,
babe
I've
been
looking
for
it
for
a
long
time,
baby
Viděl
jsem
ho
na
dně
I
saw
it
at
the
bottom
Proč
ho
držíš
v
ruce
Why
are
you
holding
it
in
your
hand?
Zeptám
se
tě
jednou
babe
I'll
ask
you
once,
baby
Zeptám
se
tě
jednou
babe
I'll
ask
you
once,
baby
Nesu
ti
růže
babe
I
bring
you
roses,
baby
Dal
bych
ti
vše
I'd
give
you
everything
Celičký
měsíc
The
whole
moon
Nasáváme
kůži
babe
We
soak
up
the
skin,
baby
Na
naše
trouble
On
our
troubles
Ty
se
cítíš
se
mnou
safe
You
feel
safe
with
me
Přikládám
v
ohni
I
add
to
the
fire
Na
naše
dreams
On
our
dreams
Na
naše
vzpomínky
babe
On
our
memories,
baby
Na
naše
vzpomínky
babe
On
our
memories,
baby
Cítíme
se
divně
We
feel
strange
Společně
aby
jsme
Together
so
we
can
Překousli
to
temno
Bite
through
the
darkness
Co
já
mám
teď
v
žíle
What
do
I
have
in
my
veins
now?
Proto
jsi
tu
ty
That's
why
you're
here
Proto
já
to
chápal
zle
That's
why
I
got
it
wrong
Byla
jsi
to
která
You
were
the
one
who
Dostala
mě
ven
Got
me
out
Já
neuvěřím
nikdy
I
will
never
believe
Co
jsem
mohl
mít
What
I
could
have
had
Teď
když
přede
mnou
stojíš
Now
that
you're
standing
in
front
of
me
Nechci
tě
ztratit
I
don't
want
to
lose
you
Ja
padl
bych
tam
znova
I
would
fall
back
there
To
si
kurva
piš
You
can
bet
your
ass
Bez
tebe
na
tom
světě
Without
you
in
the
world
Ja
nechci
vůbec
být
I
don't
want
to
be
at
all
To
oni
chtějí
babe
They
want
you,
baby
Nad
náma
zem
Above
us,
the
ground
Tady
mám
srdce
My
heart
is
here
Někde
in
hell,
babe
Somewhere
in
hell,
baby
Spálený
v
prách
Burned
to
ashes
Nevím
kudy
kam
I
don't
know
where
I
am
Hledal
jsem
ho
dlouho,
babe
I've
been
looking
for
it
for
a
long
time,
baby
Viděl
jsem
ho
na
dně
I
saw
it
at
the
bottom
Proč
ho
držíš
v
ruce
Why
are
you
holding
it
in
your
hand?
Zeptám
se
tě
jednou
babe
I'll
ask
you
once,
baby
Zeptám
se
tě
jednou
babe
I'll
ask
you
once,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marti Frederiksen, Colton Curt Dearing, Maxim Rainer Helmerich, Justin Wayne Kila, Tyler Wimpee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.