Paroles et traduction Célia Sakamoto - Desde o Primeiro Olhar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde o Primeiro Olhar
From the First Glance
Você
fez
meu
coração
acelerar
You
made
my
heart
race
Desde
a
primeira
vez
que
a
gente
se
encontrou
From
the
first
time
we
met
Parecia
um
filme
de
amor,
o
mundo
todo
desapareceu
It
was
like
a
love
movie,
the
whole
world
disappeared
Na
cena
só
ficou
você
e
eu
In
the
scene,
it
was
just
you
and
me
E
depois
desse
momento
eu
sonhei
And
after
that
moment
I
dreamed,
Dividir
a
minha
vida
toda
com
você
To
share
my
whole
life
with
you
O
tempo
pôs
as
coisas
no
lugar
Time
put
things
in
place
Fez
o
meu
sonho
se
realizar
Made
my
dream
come
true
E
agora
de
presente
eu
te
ganhei
And
now
I
have
you
as
my
present
Eu
vou
amar
você,
a
minha
vida
inteira
I
will
love
you,
my
whole
life
Ser
sua
companheira,
te
olhar
todo
dia
como
da
primeira
vez
Being
your
companion,
looking
at
you
every
day
as
if
it
were
the
first
time
Eu
e
você
pra
sempre,
vivendo
o
amor
da
gente
Me
and
you
forever,
living
our
love
O
amor
que
é
verdadeiro
e
ninguém
pode
apagar
The
love
that
is
true
and
no
one
can
erase
Pra
sempre
vou
te
amar
I
will
always
love
you
Foi
então
nesse
momento
que
eu
sonhei
It
was
then
at
that
moment
that
I
dreamed,
Dividir
a
minha
vida
toda
com
você
To
share
my
whole
life
with
you
O
tempo
pôs
as
coisas
no
lugar
Time
put
things
in
place
Fez
o
meu
sonho
se
realizar
Made
my
dream
come
true
E
agora
de
presente
eu
te
ganhei
And
now
I
have
you
as
my
present
Eu
vou
amar
você,
a
minha
vida
inteira
I
will
love
you,
my
whole
life
Ser
sua
companheira,
te
olhar
todo
dia
como
da
primeira
vez
Being
your
companion,
looking
at
you
every
day
as
if
it
were
the
first
time
Eu
e
você
pra
sempre,
vivendo
o
amor
da
gente
Me
and
you
forever,
living
our
love
O
amor
que
é
verdadeiro
e
ninguém
pode
apagar
The
love
that
is
true
and
no
one
can
erase
Pra
sempre
vou
te
amar
I
will
always
love
you
Eu
vou
amar
você,
a
minha
vida
inteira
I
will
love
you,
my
whole
life
Ser
sua
companheira,
te
olhar
todo
dia
como
da
primeira
vez
Being
your
companion,
looking
at
you
every
day
as
if
it
were
the
first
time
Eu
e
você
pra
sempre,
vivendo
o
amor
da
gente
Me
and
you
forever,
living
our
love
O
amor
que
é
verdadeiro
e
ninguém
pode
apagar
The
love
that
is
true
and
no
one
can
erase
Pra
sempre
vou
te
amar
I
will
always
love
you
Ninguém
pode
apagar,
pra
sempre
vou
te
amar
No
one
can
erase,
I
will
always
love
you
Desde
o
primeiro
olhar
From
the
first
glance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.