Célia Sakamoto - Intensamente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Célia Sakamoto - Intensamente




Intensamente
Насыщенно
Ooho oo
Ооо, о
Ooho oo
Ооо, о
Não, (não) você não precisa de platéia pra te assistir
Нет, (нет) тебе не нужны зрители, чтобы наблюдать за тобой
Você precisa de coragem e pra reagir
Тебе нужны лишь смелость и вера, чтобы реагировать
Vencer o leão sozinho é, bem diferente
Победить льва в одиночку это совсем другое дело
Não, (não) você não precisa ouvir aplausos de uma multidão
Нет, (нет) тебе не нужно слышать аплодисменты толпы
Pra ter certeza que você é escolhido e cheio de unção
Чтобы быть уверенным, что ты избран и полон помазания
Não precisa ouvir diariamente alguém te elogiar
Тебе не нужно слышать ежедневно чьи-то похвалы
Lembra (lembra) de Davi sozinho no campo a pastorear
Вспомни (вспомни) Давида одного в поле, пасущего овец
Defendendo as ovelhas simplesmente por amar
Защищающего овец просто из любви
Mas ele tinha a certeza da presença do seu Deus
Но он был уверен в присутствии своего Бога
E hoje, não é diferente irmão, você tem que entender
И сегодня, брат, ничем не отличается, ты должен понять
Se as experiências de Deus são, para você
Если испытания от Бога это для тебя
Mesmo sozinho, com certeza, você vai vencer
Даже в одиночестве, несомненно, ты победишь
Vença leão e rasgue o urso solitário
Победи льва и разорви медведя в одиночку
Você não é artista de cenário (não), esperando o povo te aprovar (te aprovar)
Ты не артист на сцене (нет), ожидающий одобрения людей (одобрения)
Chore, entregue a sua alma na batalha
Плачь, отдай свою душу в битве
Em Deus a sua força nunca falha
В Боге твоя сила никогда не иссякнет
Defenda a sua com o dom que Deus te deu
Защищай свою веру даром, который дал тебе Бог
Viva intensamente as experiências, um dia você terá recompensa
Живи насыщенно, проживай все опыты, однажды ты будешь вознагражден
Sozinho Deus não vai te esquecer
В одиночестве Бог тебя не забудет
E se vier o gigante, vai te ajudar a vencer
И если появится великан, Он поможет тебе победить
Lembra (lembra) de Davi sozinho no campo a pastorear
Вспомни (вспомни) Давида одного в поле, пасущего овец
Defendendo as ovelhas simplesmente por amar
Защищающего овец просто из любви
Mas ele tinha a certeza da presença do seu Deus
Но он был уверен в присутствии своего Бога
E hoje, não é diferente irmão você tem que entender
И сегодня, брат, ничем не отличается, ты должен понять
Se as experiências de Deus são para você
Если испытания от Бога это для тебя
Mesmo sozinho, com certeza, você vai vencer
Даже в одиночестве, несомненно, ты победишь
Vença leão e rasgue o urso solitário
Победи льва и разорви медведя в одиночку
Você não é artista de cenário (não), esperando o povo te aprovar (te aprovar)
Ты не артист на сцене (нет), ожидающий одобрения людей (одобрения)
Chore, entregue a sua alma na batalha
Плачь, отдай свою душу в битве
Em Deus a sua força nunca falha
В Боге твоя сила никогда не иссякнет
Defenda a sua com o dom que Deus te deu
Защищай свою веру даром, который дал тебе Бог
Viva intensamente as experiências, um dia você terá recompensa
Живи насыщенно, проживай все опыты, однажды ты будешь вознагражден
Sozinho Deus não vai te esquecer
В одиночестве Бог тебя не забудет
E se vier o gigante, vai te ajudar a vencer
И если появится великан, Он поможет тебе победить
Mas vença
Но победи
Viva intensamente, as experiências
Живи насыщенно, проживай опыты
Vença, viva intensamente
Победи, живи насыщенно
Vença, ooh vença
Победи, о, победи





Writer(s): Vanilda Bordiere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.