Paroles et traduction Célia Sakamoto - Maior Que Tudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maior Que Tudo
Bigger Than Anything
Nunca
é
tarde
It's
never
too
late
Ainda
há
tempo
pra
reconhecer
que
és
pó,
e
cinza
There's
still
time
to
recognize
that
you
are
dust
and
ashes
Nunca
é
tarde
It's
never
too
late
Pra
entender
que
o
sol
não
nasce
simplesmente
To
understand
that
the
sun
doesn't
rise
simply
Apenas
pra
você
Just
for
you
As
vezes
você
exagera
achando
que
é
dono
do
mundo
Sometimes
you
exaggerate
thinking
you
own
the
world
Pensando
que
teus
bens
e
o
teu
dinheiro
Thinking
that
your
possessions
and
your
money
Está
acima
de
tudo
Are
above
everything
Mas
abra
os
teus
olhos
Deus
está
olhando
pra
você
But
open
your
eyes
God
is
watching
you
Vai
te
cobrar
você
vai
ver
He
will
make
you
pay
you'll
see
Deus
não
divide
sua
glória
com
ninguém
God
does
not
share
his
glory
with
anyone
Pra
ele
é
nada
o
poder
que
você
tem
For
him,
the
power
you
have
is
nothing
Reconheça,
se
humilha,
antes
que
seja
tarde
Recognize
it,
humble
yourself,
before
it's
too
late
Um
certo
homem
resolveu
não
se
humilhar
A
certain
man
decided
not
to
humble
himself
E
foi
pro
campo
comer
ervas
e
pastar
And
went
to
the
field
to
eat
herbs
and
graze
Cuidado
amigo,
pra
não
acontecer
contigo
Be
careful,
friend,
so
it
doesn't
happen
to
you
O
reino
é
de
Deus
(o
reino
é
de
Deus)
The
kingdom
is
God's
(the
kingdom
is
God's)
O
mundo
é
de
Deus
(o
mundo
é
de
Deus)
The
world
is
God's
(the
world
is
God's)
Não
desafie
Deus,
por
que
ele
é
maior
que
tudo
Don't
challenge
God,
because
he
is
bigger
than
everything
Ele
é
maior
que
tudo
e
o
que
você
tem
He
is
bigger
than
anything
and
what
you
have
Ele
é
maior
que
o
mundo
e
o
que
você
vê
He
is
bigger
than
the
world
and
what
you
see
Na
bíblia
diz
assim,
que
a
terra
é
apenas
o
tapete
dos
seus
pés
The
bible
says,
the
Earth
is
just
the
rug
of
his
feet
Ele
é
maior
que
tudo,
que
os
seus
projetos
He
is
bigger
than
anything,
than
your
plans
Ele
é
maior
que
o
mundo
que
o
universo
He
is
bigger
than
the
world,
than
the
universe
Diante
dele
somos
como
um
grão
de
areia
perdidos
no
deserto
Before
him
we
are
like
a
grain
of
sand
lost
in
the
desert
As
vezes
você
exagera
achando
que
é
dono
do
mundo
Sometimes
you
exaggerate
thinking
you
own
the
world
Pensando
que
os
teus
bens
e
o
teu
dinheiro
Thinking
that
your
possessions
and
your
money
Está
acima
de
tudo
Are
above
everything
Mas
abra
os
teus
olhos
Deus
está
olhando
pra
você
But
open
your
eyes
God
is
watching
you
Vai
te
cobrar
você
vai
ver
He
will
make
you
pay
you'll
see
Deus
não
divide
sua
glória
com
ninguém
God
does
not
share
his
glory
with
anyone
Pra
ele
é
nada
o
poder
que
você
tem
For
him,
the
power
you
have
is
nothing
Reconheça,
se
humilha,
antes
que
seja
tarde
Recognize
it,
humble
yourself,
before
it's
too
late
Um
certo
homem
resolveu
não
se
humilhar
A
certain
man
decided
not
to
humble
himself
E
foi
pro
campo
comer
ervas
e
pastar
And
went
to
the
field
to
eat
herbs
and
graze
Cuidado
amigo,
pra
não
acontecer
contigo
Be
careful,
friend,
so
it
doesn't
happen
to
you
O
reino
é
de
Deus
(o
reino
é
de
Deus)
The
kingdom
is
God's
(the
kingdom
is
God's)
O
mundo
é
de
Deus
(o
mundo
é
de
Deus)
The
world
is
God's
(the
world
is
God's)
Não
desafie
Deus,
por
que
ele
é
maior
que
tudo
Don't
challenge
God,
because
he
is
bigger
than
everything
Ele
é
maior
que
tudo
e
o
que
você
tem
He
is
bigger
than
anything
and
what
you
have
Ele
é
maior
que
o
mundo
e
o
que
você
vê
He
is
bigger
than
the
world
and
what
you
see
Na
bíblia
diz
assim,
que
a
terra
é
apenas
o
tapete
dos
seus
pés
The
bible
says,
the
Earth
is
just
the
rug
of
his
feet
Ele
é
maior
que
tudo,
que
os
seus
projetos
He
is
bigger
than
anything,
than
your
plans
Ele
é
maior
que
o
mundo
que
o
universo
He
is
bigger
than
the
world,
than
the
universe
Diante
dele
somos
como
um
grão
de
areia
perdidos
no
deserto
Before
him
we
are
like
a
grain
of
sand
lost
in
the
desert
Ele
é
maior
que
tudo
e
o
que
você
tem
He
is
bigger
than
anything
and
what
you
have
Ele
é
maior
que
o
mundo
e
o
que
você
vê
He
is
bigger
than
the
world
and
what
you
see
(Na
bíblia
diz
assim),
que
a
terra
é
apenas
o
tapete
dos
seus
pés
(The
bible
says),
the
Earth
is
just
the
rug
of
his
feet
Ele
é
maior
que
tudo,
que
os
seus
projetos
He
is
bigger
than
anything,
than
your
plans
Ele
é
maior
que
o
mundo
que
o
universo
He
is
bigger
than
the
world,
than
the
universe
Diante
dele
somos
como
um
grão
de
areia
perdidos
no
deserto
Before
him
we
are
like
a
grain
of
sand
lost
in
the
desert
Perdidos
no
deserto
Lost
in
the
desert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriano Barreto, Denner De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.