Paroles et traduction Célia Sakamoto - Maior Que Tudo
Nunca
é
tarde
Никогда
не
поздно
Ainda
há
tempo
pra
reconhecer
que
és
pó,
e
cinza
Есть
еще
времени,
чтобы
признать,
что
ты-прах,
и
пепел
Nunca
é
tarde
Никогда
не
поздно
Pra
entender
que
o
sol
não
nasce
simplesmente
Чтоб
понять,
что
солнце
рождается
не
просто
Apenas
pra
você
Только
для
тебя
As
vezes
você
exagera
achando
que
é
dono
do
mundo
Раз
вы
преувеличивает,
думая,
что
это
хозяин
мира
Pensando
que
teus
bens
e
o
teu
dinheiro
Думая,
что
твои
товары
и
денежки
Está
acima
de
tudo
- Превыше
всего
Mas
abra
os
teus
olhos
Deus
está
olhando
pra
você
Но
откройте
глаза
твои,
Бог
смотрит
на
тебя
Vai
te
cobrar
você
vai
ver
Будет
взимать
вы
увидите
Deus
não
divide
sua
glória
com
ninguém
Бог
не
делит
свою
славу
с
кем-либо
Pra
ele
é
nada
o
poder
que
você
tem
Для
него
это
ничего
не
сила,
что
вы
есть
Reconheça,
se
humilha,
antes
que
seja
tarde
Признайте,
смиряет
себя,
прежде
чем
это
слишком
поздно
Um
certo
homem
resolveu
não
se
humilhar
Один
человек
решил
не
унижать
E
foi
pro
campo
comer
ervas
e
pastar
И
был
pro
поля
поесть
травы
и
пасутся
Cuidado
amigo,
pra
não
acontecer
contigo
Осторожно,
друг,
ты
не
произойти
с
тобою
O
reino
é
de
Deus
(o
reino
é
de
Deus)
Царствие
Божие
(царствие
Божие)
O
mundo
é
de
Deus
(o
mundo
é
de
Deus)
Мир
для
Бога
(мир
Бога)
Não
desafie
Deus,
por
que
ele
é
maior
que
tudo
Не
призовите
Бога,
за
что
он
больше,
чем
все
Ele
é
maior
que
tudo
e
o
que
você
tem
Он
больше,
чем
все,
и
то,
что
вы
есть
Ele
é
maior
que
o
mundo
e
o
que
você
vê
Это
больше,
чем
весь
мир
и
то,
что
вы
видите
Na
bíblia
diz
assim,
que
a
terra
é
apenas
o
tapete
dos
seus
pés
В
библии
говорится,
что
земля-это
всего
лишь
ковер
из-под
ног
Ele
é
maior
que
tudo,
que
os
seus
projetos
Он
больше,
чем
все,
что
их
проектов
Ele
é
maior
que
o
mundo
que
o
universo
Он
больше,
чем
мир
вселенной,
Diante
dele
somos
como
um
grão
de
areia
perdidos
no
deserto
Перед
ним
мы,
как
зерно,
песок,
потеряны
в
пустыне
As
vezes
você
exagera
achando
que
é
dono
do
mundo
Раз
вы
преувеличивает,
думая,
что
это
хозяин
мира
Pensando
que
os
teus
bens
e
o
teu
dinheiro
Думая,
что
ваших
товаров
и
денег
Está
acima
de
tudo
- Превыше
всего
Mas
abra
os
teus
olhos
Deus
está
olhando
pra
você
Но
откройте
глаза
твои,
Бог
смотрит
на
тебя
Vai
te
cobrar
você
vai
ver
Будет
взимать
вы
увидите
Deus
não
divide
sua
glória
com
ninguém
Бог
не
делит
свою
славу
с
кем-либо
Pra
ele
é
nada
o
poder
que
você
tem
Для
него
это
ничего
не
сила,
что
вы
есть
Reconheça,
se
humilha,
antes
que
seja
tarde
Признайте,
смиряет
себя,
прежде
чем
это
слишком
поздно
Um
certo
homem
resolveu
não
se
humilhar
Один
человек
решил
не
унижать
E
foi
pro
campo
comer
ervas
e
pastar
И
был
pro
поля
поесть
травы
и
пасутся
Cuidado
amigo,
pra
não
acontecer
contigo
Осторожно,
друг,
ты
не
произойти
с
тобою
O
reino
é
de
Deus
(o
reino
é
de
Deus)
Царствие
Божие
(царствие
Божие)
O
mundo
é
de
Deus
(o
mundo
é
de
Deus)
Мир
для
Бога
(мир
Бога)
Não
desafie
Deus,
por
que
ele
é
maior
que
tudo
Не
призовите
Бога,
за
что
он
больше,
чем
все
Ele
é
maior
que
tudo
e
o
que
você
tem
Он
больше,
чем
все,
и
то,
что
вы
есть
Ele
é
maior
que
o
mundo
e
o
que
você
vê
Это
больше,
чем
весь
мир
и
то,
что
вы
видите
Na
bíblia
diz
assim,
que
a
terra
é
apenas
o
tapete
dos
seus
pés
В
библии
говорится,
что
земля-это
всего
лишь
ковер
из-под
ног
Ele
é
maior
que
tudo,
que
os
seus
projetos
Он
больше,
чем
все,
что
их
проектов
Ele
é
maior
que
o
mundo
que
o
universo
Он
больше,
чем
мир
вселенной,
Diante
dele
somos
como
um
grão
de
areia
perdidos
no
deserto
Перед
ним
мы,
как
зерно,
песок,
потеряны
в
пустыне
Ele
é
maior
que
tudo
e
o
que
você
tem
Он
больше,
чем
все,
и
то,
что
вы
есть
Ele
é
maior
que
o
mundo
e
o
que
você
vê
Это
больше,
чем
весь
мир
и
то,
что
вы
видите
(Na
bíblia
diz
assim),
que
a
terra
é
apenas
o
tapete
dos
seus
pés
(В
библии
говорит
так),
что
земля-это
всего
лишь
ковер
из-под
ног
Ele
é
maior
que
tudo,
que
os
seus
projetos
Он
больше,
чем
все,
что
их
проектов
Ele
é
maior
que
o
mundo
que
o
universo
Он
больше,
чем
мир
вселенной,
Diante
dele
somos
como
um
grão
de
areia
perdidos
no
deserto
Перед
ним
мы,
как
зерно,
песок,
потеряны
в
пустыне
Perdidos
no
deserto
Потеряны
в
пустыне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriano Barreto, Denner De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.