Célia Sakamoto - Mostra-Me Tua Glória - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Célia Sakamoto - Mostra-Me Tua Glória




Mostra-Me Tua Glória
Покажи Мне Свою Славу
Toma-me em Teus Braços,
Возьми меня в Свои Объятия,
Sara as feridas
Исцели раны
Abra os meus olhos,
Открой мои глаза,
Eu preciso ver
Мне нужно видеть
Enxergar uma nova história,
Увидеть новую историю,
Esquecer todas as perdas
Забыть все потери
Me mostra Tua Glória, oh! Pai
Покажи мне Свою Славу, о, Отец!
Eu preciso de Ti
Ты мне нужен
Pra caminhar,
Чтобы идти,
Pra respirar
Чтобы дышать
Para amar e entender
Чтобы любить и понимать
Os Teus Propósitos
Твои Замыслы
Perdoar aquele que me ofendeu
Простить того, кто меня обидел
Pagar o mal com o Bem que vem de Deus
Платить за зло Добром, которое исходит от Бога
Mostra-me Tua Glória,
Покажи мне Свою Славу,
Enche o meu ser
Наполни мое существо
Molda minha vida,
Сформируй мою жизнь,
Faz o Teu Querer
Исполни Свою Волю
Toma-me em Teus Braços
Возьми меня в Свои Объятия
E me faz de novo
И сотвори меня заново
Usa-me, oh! Deus,
Используй меня, о, Боже,
Como Bênção sobre esse Povo
Как Благословение для этих Людей
Mostra-me Tua Glória,
Покажи мне Свою Славу,
Enche o meu ser
Наполни мое существо
Molda minha vida,
Сформируй мою жизнь,
Faz o Teu Querer
Исполни Свою Волю
Toma-me em Teus Braços
Возьми меня в Свои Объятия
E me faz de novo
И сотвори меня заново
Usa-me, oh! Deus,
Используй меня, о, Боже,
Como Bênção sobre esse Povo
Как Благословение для этих Людей
Eu ministro a Cura pro teu coração
Я дарую Исцеление твоему сердцу
Eu ministro a Paz sobre os meus irmãos
Я дарую Мир моим братьям
Eu ministro Amor, também a Paciência
Я дарую Любовь, а также Терпение
Eu ministro vida para sua descendência
Я дарую жизнь твоим потомкам
Eu ministro a Cura pro teu coração
Я дарую Исцеление твоему сердцу
Eu ministro a Paz sobre os meus irmãos
Я дарую Мир моим братьям
Eu ministro Amor, também a Paciência
Я дарую Любовь, а также Терпение
Eu ministro vida para sua descendência
Я дарую жизнь твоим потомкам
Mostra-me Tua Glória,
Покажи мне Свою Славу,
Enche o meu ser
Наполни мое существо
Molda minha vida,
Сформируй мою жизнь,
Faz o Teu Querer, Senhor
Исполни Свою Волю, Господь
Toma a minha vida
Возьми мою жизнь
E me faz de novo
И сотвори меня заново
Usa-me, oh! Deus,
Используй меня, о, Боже,
Como Bênção sobre esse Povo
Как Благословение для этих Людей
Mostra-me Tua Glória,
Покажи мне Свою Славу,
Enche o meu ser
Наполни мое существо
Molda minha vida,
Сформируй мою жизнь,
Faz o Teu Querer
Исполни Свою Волю
Toma-me em Teus Braços
Возьми меня в Свои Объятия
E me faz de novo
И сотвори меня заново
Usa-me, oh! Deus,
Используй меня, о, Боже,
Como Bênção sobre esse Povo
Как Благословение для этих Людей
Usa-me, Senhor, como Bênção sobre esse Povo
Используй меня, Господь, как Благословение для этих Людей
Como Bênção sobre esse Povo...
Как Благословение для этих Людей...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.