Paroles et traduction Célia Sakamoto - Mulheres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus
tem
sempre
uma
mulher
para
a
hora
de
emergência
У
Бога
всегда
есть
женщина
на
час
нужды,
Deus
usa
com
sabedoria,
também
usa
com
prudência
Бог
использует
с
мудростью,
а
также
с
рассудительностью.
A
bíblia
mesmo
relata
as
mulheres
que
Ele
usou
Библия
сама
рассказывает
о
женщинах,
которых
Он
использовал,
Mulheres
cheias
de
unção,
mulheres
cheias
de
temor
Женщины,
исполненные
помазанием,
женщины,
исполненные
страхом
Божьим.
Outras
que
não
recuaram
na
hora
da
grande
batalha
Другие,
которые
не
отступили
в
час
великой
битвы,
E
é
sobre
estas
mulheres
que
vou
cantar
agora
И
об
этих
женщинах
я
буду
петь
сейчас.
Abimeleque
que
homem
terrível,
tomou
uma
cidade
e
incendiou
Авимелех,
этот
ужасный
человек,
захватил
город
и
сжег
его,
Saiu
de
lá
e
foi
para
Tebis,
e
toda
cidade
ele
assustou
Вышел
оттуда
и
пошел
в
Тевец,
и
весь
город
он
привел
в
ужас.
O
povo
correu
para
a
torre
tentando
se
esconder
Люди
побежали
к
башне,
пытаясь
спрятаться,
Ele
estava
todo
exaltado
pensava
que
dele
era
o
poder
Он
был
весь
взволнован,
он
думал,
что
сила
принадлежит
ему.
Mas
ali
havia
uma
mulher
para
o
Senhor
usar
Но
там
была
женщина,
которую
Господь
мог
использовать,
Subiu
na
torre
com
uma
pedra
e
a
pedra
ela
lançou
de
lá
Она
поднялась
на
башню
с
камнем,
и
камень
она
бросила
оттуда.
Acertou-lhe
a
cabeça
derrotou
Abimeleque
deixou
o
Senhor
te
usar
Попала
ему
в
голову,
поразила
Авимелеха,
позволь
Господу
использовать
тебя.
Sei
que
tem
mulheres
para
Deus
usar
é
só
dar
lugar
Я
знаю,
что
есть
женщины,
которых
Бог
может
использовать,
просто
дай
им
место
Para
uma
emergência
na
hora
da
luta
В
час
нужды,
в
час
битвы
Tem
sempre
uma
mulher
à
disposição
Всегда
есть
женщина
в
распоряжении
Sei
que
aqui
tem
mulheres
para
Deus
usar
em
suas
mãos
Я
знаю,
что
здесь
есть
женщины,
которых
Бог
может
использовать
в
своих
руках.
Davi
mandou
para
o
monte
Carmelo
Давид
послал
на
гору
Кармил
Os
seus
moços
falar
com
Nabal
Своих
слуг
поговорить
с
Навалом,
Mas
quando
chegaram
aquele
lugar
foram
recebidos
muito
mal
Но
когда
они
прибыли
на
то
место,
их
приняли
очень
плохо.
Davi
ordenou
aos
seus
moços
prepararem-se
para
a
guerra
Давид
приказал
своим
слугам
приготовиться
к
войне,
Vamos
derrotar
Nabal,
matar
todos
os
homens
daquela
terra
Мы
победим
Навала,
убьем
всех
мужчин
той
земли.
Mas
ali
havia
uma
mulher
para
o
Senhor
usar
Но
там
была
женщина,
которую
Господь
мог
использовать,
O
seu
nome
era
Abigail,
com
Davi
ela
foi
se
encontrar
Ее
звали
Авигея,
она
отправилась
навстречу
Давиду.
Postrando
ela
implorou
Падая
ниц,
она
умоляла,
Não
faça
nada
meu
senhor
que
a
justiça
Deus
fará
Не
делай
ничего,
господин
мой,
Бог
сам
совершит
правосудие.
Deus
também
usou
Ester
para
livrar
Israel
Бог
также
использовал
Есфирь,
чтобы
спасти
Израиль,
Fora
de
tempo
ela
foi
ao
rei
interceder
pelo
povo
de
Deus
Не
вовремя
она
пришла
к
царю
ходатайствовать
за
народ
Божий.
Usou
também
a
Raabe
para
esconder
os
espias
Он
использовал
также
Раав,
чтобы
спрятать
лазутчиков,
Usou
a
samaritana
porque
Deus
queria
ganhar
outras
vidas
Он
использовал
самарянку,
потому
что
Бог
хотел
приобрести
другие
души.
Usou
também
a
viúva
para
socorrer
Elias
Он
использовал
также
вдову,
чтобы
поддержать
Илию.
Hoje
Deus
quer
te
usar
não
importa
o
lugar
Сегодня
Бог
хочет
использовать
тебя,
неважно,
где
ты
находишься,
Se
é
uma
emergência
se
disponha
irmã
agora
Если
это
крайняя
нужда,
отзовись,
сестра,
сейчас,
E
faça
o
que
Deus
te
mandar
И
сделай
то,
что
Бог
велит
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ribamar Santos Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.