Paroles et traduction Célia Sakamoto - Revestidos de Glória
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revestidos de Glória
Clothed in Glory
Eu
vejo
alguém
sentado
I
see
someone
sitting
Na
porta
do
templo,
sem
formosura
e
At
the
temple
gate,
with
no
comeliness
and
Sem
cheiro
de
jasmim,
No
fragrance
of
jasmine,
A
sua
história
sem
valor
sem
importância
His
story
of
no
value
or
importance
Nem
um
abraço
um
ombro
amigo
pra
chorar.
Not
a
hug,
a
friendly
shoulder
to
cry
on.
Em
sua
frente
multidões
In
front
of
him,
the
crowds
Ali
passavam,
sua
presença
não
trazia
atenção,
Passed
by,
his
presence
brought
no
attention,
O
seu
pedido
de
esmolas
era
em
vão,
His
plea
for
alms
was
in
vain,
Mas
de
repente
ali
passavam
pedro
e
joão,
But
suddenly
Peter
and
John
passed
by,
Dois
homens
de
fé
revestidos
de
glória
Two
men
of
faith
clothed
in
glory
Tomado
de
uma
força
chamada
unção,
Seized
by
a
force
called
anointing,
Parando
olhou
pra
quem
lhe
chamou
They
stopped
and
looked
at
the
one
who
had
called
them
E
logo
falou.
And
immediately
spoke.
Eu
não
tenho
prata
nem
ouro,
I
have
no
silver
or
gold,
Diamante
dinheiro
ou
tesouro
No
diamonds,
money,
or
treasures
Mas
o
que
tenho
isto
te
dou
But
what
I
have,
this
I
give
you
Levanta
e
anda
no
nome
do
senhor.
Arise
and
walk
in
the
name
of
the
Lord.
Eu
não
tenho
prata
nem
ouro,
I
have
no
silver
or
gold,
Diamante
dinheiro
ou
tesouro
No
diamonds,
money,
or
treasures
Mas
o
que
tenho
isto
te
dou
But
what
I
have,
this
I
give
you
Levanta
e
anda
no
nome
do
senhor.
Arise
and
walk
in
the
name
of
the
Lord.
E
o
coxo
andou.
Ele
andou.
E
o
coxo
andouuuuu.
And
the
lame
man
walked.
He
walked.
And
the
lame
man
walkeddddd.
Em
sua
frente
multidões
In
front
of
him,
the
crowds
Ali
passavam,
sua
presença
não
trazia
atenção,
Passed
by,
his
presence
brought
no
attention,
O
seu
pedido
de
esmolas
era
em
vão,
His
plea
for
alms
was
in
vain,
Mas
de
repente
ali
passavam
pedro
e
joão,
But
suddenly
Peter
and
John
passed
by,
Dois
homens
de
fé
revestidos
de
glória
Two
men
of
faith
clothed
in
glory
Tomado
de
uma
força
chamada
unção,
Seized
by
a
force
called
anointing,
Parando
olhou
pra
quem
lhe
chamou
They
stopped
and
looked
at
the
one
who
had
called
them
E
logo
falou.
And
immediately
spoke.
Eu
não
tenho
prata
nem
ouro,
I
have
no
silver
or
gold,
Diamante
dinheiro
ou
tesouro
No
diamonds,
money,
or
treasures
Mas
o
que
tenho
isto
te
dou
But
what
I
have,
this
I
give
you
Levanta
e
anda
no
nome
do
senhor.
Arise
and
walk
in
the
name
of
the
Lord.
Eu
não
tenho
prata
nem
ouro,
I
have
no
silver
or
gold,
Diamante
dinheiro
ou
tesouro
No
diamonds,
money,
or
treasures
Mas
o
que
tenho
isto
te
dou
But
what
I
have,
this
I
give
you
Levanta
e
anda
no
nome
do
senhor.
Arise
and
walk
in
the
name
of
the
Lord.
E
o
coxo
andou.
Ele
andou.
E
o
coxo
andouuuuu
And
the
lame
man
walked.
He
walked.
And
the
lame
man
walkeddddd
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriano Barreto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.