Céline Dion & Elvis Presley - If I Can Dream (Duet Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Céline Dion & Elvis Presley - If I Can Dream (Duet Version)




If I Can Dream (Duet Version)
Если я могу мечтать (версия дуэта)
There must be lights burning brighter somewhere
Где-то должны быть огни, которые горят ярче
Got to be birds flying higher in a sky more blue
В небе голубом наверняка летают птицы выше
If I can dream of a better land
Если я могу мечтать о лучшей земле
Where all my brothers walk hand in hand
Где все мои братья идут рука об руку
Tell me why, oh why, oh why cant my dream come true
Скажи мне, почему, о почему, о почему моя мечта не может исполниться
There must be peace and understanding sometime
Когда-нибудь должен быть мир и понимание
Strong winds of promise that will blow away
Сильные ветры обещаний, которые унесут прочь
All the doubt and fear
Все сомнения и страхи
If I can dream of a warmer sun
Если я могу мечтать о более теплом солнце
Where hope keeps shining on everyone
Где надежда продолжает светить для всех
Tell me why, oh why, oh why wont that sun appear
Скажи мне, почему, о почему, о почему не появится то солнце
Were lost in a cloud
Мы заблудились в облаках
With too much rain
со слишком большим количеством дождя
Were trapped in a world
Мы оказались в ловушке в мире
Thats troubled with pain
Который полон боли
But as long as a man
Но пока у человека
Has the strength to dream
Есть силы мечтать
He can redeem his soul and fly
Он может спасти свою душу и лететь
Deep in my heart theres a trembling question
В глубине моего сердца есть дрожащий вопрос
Still I am sure that the answer gonna come somehow
Но я уверена, что ответ придет так или иначе
Out there in the dark, theres a beckoning candle
Там, в темноте, манит свеча
And while I can think, while I can talk
И пока я могу думать, пока я могу говорить
While I can stand, while I can walk
Пока я могу стоять, пока я могу ходить
While I can dream, please let my dream
Пока я могу мечтать, прошу, пусть моя мечта
Come true, right now
Исполнится, прямо сейчас
Let it come true right now
Пусть она исполнится прямо сейчас,
Oh yeah
О да





Writer(s): WALTER EARL BROWN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.