Paroles et traduction Céline Dion feat. DJ Riddler - Ashes - Riddler Remix Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ashes - Riddler Remix Radio Edit
Пепел - Riddler Remix Radio Edit
What's
left
to
say?
These
prayers
ain't
working
anymore
Что
еще
сказать?
Мои
молитвы
больше
не
действуют.
Every
word
shot
down
in
flame
Каждое
слово
сгорает
в
огне.
What's
left
to
do
with
these
broken
pieces
on
the
floor?
Что
мне
делать
с
этими
осколками
на
полу?
I'm
losing
my
voice
calling
on
you
Я
теряю
голос,
взывая
к
тебе.
'Cause
I've
been
shaking
Потому
что
я
дрожу,
I've
been
bending
backwards
'til
I'm
broke
Я
прогибаюсь
до
излома,
Watching
all
these
dreams
go
up
in
smoke
Наблюдая,
как
все
эти
мечты
превращаются
в
дым.
Let
beauty
come
out
of
ashes
Пусть
из
пепла
родится
красота.
Let
beauty
come
out
of
ashes
Пусть
из
пепла
родится
красота.
And
when
I
pray
to
God
all
I
ask
is
(all
I
ask
is)
И
когда
я
молюсь
Богу,
я
лишь
прошу
(я
лишь
прошу):
Can
beauty
come
out
of
ashes?
Может
ли
красота
родиться
из
пепла?
All
I
ask
is
(all
I
ask-)
Всё,
о
чем
я
прошу
(всё,
о
чем
я-),
Can
beauty
come
out
of
ashes?
Может
ли
красота
родиться
из
пепла?
Can
you
use
these
tears
to
put
out
the
fires
in
my
soul?
Можешь
ли
ты
использовать
эти
слезы,
чтобы
потушить
пожары
в
моей
душе?
'Cause
I
need
you
here,
woah-oh-woah
Ведь
ты
мне
нужен
здесь,
о-о-о.
'Cause
I've
been
shaking
Потому
что
я
дрожу,
I've
been
bending
backwards
'til
I'm
broke
Я
прогибаюсь
до
излома,
Watching
all
these
dreams
go
up
in
smoke
Наблюдая,
как
все
эти
мечты
превращаются
в
дым.
Let
beauty
come
out
of
ashes
Пусть
из
пепла
родится
красота.
Let
beauty
come
out
of
ashes
Пусть
из
пепла
родится
красота.
And
when
I
pray
to
God
all
I
ask
is
(all
I
ask
is)
И
когда
я
молюсь
Богу,
я
лишь
прошу
(я
лишь
прошу):
Can
beauty
come
out
of
ashes?
Может
ли
красота
родиться
из
пепла?
All
I
ask
is
(all
I
ask-)
Всё,
о
чем
я
прошу
(всё,
о
чем
я-),
Can
beauty
come
out
of
ashes?
Может
ли
красота
родиться
из
пепла?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.