Paroles et traduction Céline Dion feat. Jean-Jacques Goldman - Les derniers seront les premiers
Les derniers seront les premiers
The Last Shall Be First
Quand
marcher
sans
autre
but
When
walking
without
another
goal
Plus
de
passe
demain
fourbu
No
more
tomorrow
worn
out
Dans
le
neant
du
froid
de
la
rue
In
the
nothingness
of
the
cold
of
the
street
Quand
les
mots
n'existent
plus
When
words
no
longer
exist
Quand
l'esperance
oubliee,
dissolue
When
hope
forgotten,
dissolved
Quand
les
alcools
meme
ne
saoulent
plus
When
even
alcohol
no
longer
intoxicates
Restent
les
phrases
ecorchees
Remain
the
flayed
phrases
De
ces
phrases
qu'on
jette
avant
de
renoncer
Of
those
phrases
that
we
throw
before
giving
up
Les
derniers
seront
les
premiers
The
last
shall
be
the
first
Dans
l'autre
realite
In
the
other
reality
Nous
serons
princes
d'eternite
We
shall
be
eternal
princes
Un
billet
sur
le
trottoir
A
banknote
on
the
sidewalk
Dans
un
journal
d'autres
histoires
In
a
newspaper
other
stories
Un
rayon
de
soleil
au
hasard
A
sunbeam
at
random
Une
fleur
abandonnee
An
abandoned
flower
Ce
que
les
autres
ont
laisse
de
cote
What
others
have
left
aside
Plus
assez
neuf,
plus
assez
No
longer
new
enough,
no
longer
enough
Quand
ta
place
est
au-dehors
When
your
place
is
outside
Ne
reste
que
ces
phrases
comme
ile
au
tresor
Only
these
phrases
remain
as
a
treasure
island
Les
derniers
seront
les
premiers
The
last
shall
be
the
first
Dans
l'autre
realitè
In
the
other
reality
Nous
serons
princes
d'eternitè
We
shall
be
eternal
princes
Les
denier
seront
Les
premier
The
last
shall
be
the
first
Dans
l'autre
realité
In
the
other
reality
Nous
serons
princes
d'eternitè
We
shall
be
eternal
princes
Là-La
li-li
Li-lon
La-La
li-li
Li-lon
La-la
Li-li
Lila
La-la
Li-li
Lila
Ei-on
eeei
eei-on
ee
Ei-on
eeei
eei-on
ee
La-la-La
Ee-la
lo-la-li-té-on-tè
oooeei
La-la-La
Ee-la
lo-la-li-té-on-tè
oooeei
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Goldman, Eric Benzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.