Céline Dion feat. Luciano Pavarotti - I Hate You Then I Love You - traduction des paroles en allemand




I Hate You Then I Love You
Ich hasse dich, dann liebe ich dich
I'd like to run away from you
Ich möchte vor dir weglaufen
But if I were to leave you I would die
Doch wenn ich dich verließe, würde ich sterben
I'd like to break the chains you put around me
Ich möchte die Ketten sprengen, die du mir anlegst
And yet I'll never try
Und doch werde ich es niemals versuchen
No matter what you do you drive me crazy
Egal was du tust, du treibst mich in den Wahnsinn
I'd rather be alone
Ich wäre lieber allein
But then I know my life would be so empty
Doch dann weiß ich, mein Leben wäre so leer
As soon as you were gone
Sobald du fort bist
Impossible to live with you
Unmöglich, mit dir zu leben
But I could never live without you
Doch ohne dich könnte ich niemals leben
For whatever you do (for whatever you do)
Denn was auch immer du tust (denn was auch immer du tust)
I never, never, never
Ich wollte nie, nie, niemals
Want to be in love with anyone but you
Mit jemand anderem als dir verliebt sein
You make me sad
Du machst mich traurig
You make me strong
Du machst mich stark
You make me mad
Du machst mich wütend
You make me long for you (you make me long for you)
Du lässt mich nach dir sehnen (du lässt mich nach dir sehnen)
You make me live
Du gibst mir Leben
You make me die
Du bringst mich um
You make me laugh
Du bringst mich zum Lachen
You make me cry for you (you make me cry for you)
Du bringst mich zum Weinen um dich (du bringst mich zum Weinen um dich)
I hate you
Ich hasse dich
Then I love you
Dann liebe ich dich
Then I love you
Dann liebe ich dich
Then I hate you
Dann hasse ich dich
Then I love you (I love you more)
Dann liebe ich dich (ich liebe dich mehr)
For whatever you do
Denn was auch immer du tust
I never, never, never
Ich wollte nie, nie, niemals
Want to be in love with anyone but you
Mit jemand anderem als dir verliebt sein
You treat me wrong
Du behandelst mich schlecht
You treat me right
Du behandelst mich gut
You let me be
Du lässt mich sein
You make me fight with you
Du bringst mich dazu, mit dir zu streiten
I could never live without you
Ohne dich könnte ich niemals leben
You make me high
Du machst mich high
You bring me down
Du ziehst mich runter
You set me free
Du machst mich frei
You hold me bound to you
Du bindest mich an dich
I hate you
Ich hasse dich
Then I love you (then I love you)
Dann liebe ich dich (dann liebe ich dich)
Then I hate you
Dann hasse ich dich
Then I love you more
Dann liebe ich dich mehr
For whatever you do (for whatever you do)
Denn was auch immer du tust (denn was auch immer du tust)
I never, never, never
Ich wollte nie, nie, niemals
Want to be in love with anyone but you
Mit jemand anderem als dir verliebt sein
I never, never, never
Ich wollte nie, nie, niemals
I never, never, never
Ich wollte nie, nie, niemals
I never, never, never
Ich wollte nie, nie, niemals
Want to be in love with anyone but you
Mit jemand anderem als dir verliebt sein
But you
Als dir





Writer(s): Tony Renis, Alberto Testa, Norman Newell, Manuel De Falla, Fabio Testa

Céline Dion feat. Luciano Pavarotti - Classical Crossover 101
Album
Classical Crossover 101
date de sortie
20-08-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.