Paroles et traduction Céline Dion with Luciano Pavarotti - I Hate You Then I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hate You Then I Love You
Я ненавижу тебя, а потом люблю
I'd
like
to
run
away
from
you
Я
хочу
убежать
от
тебя,
But
if
I
were
to
leave
you
I
would
die
Но
если
я
тебя
покину,
я
умру.
I'd
like
to
break
the
chains
you
put
around
me
Я
хочу
разорвать
цепи,
которыми
ты
меня
сковал,
And
yet
I'll
never
try
И
всё
же
я
никогда
не
попытаюсь.
No
matter
what
you
do
you
drive
me
crazy
Что
бы
ты
ни
делал,
ты
сводишь
меня
с
ума.
I'd
rather
be
alone
Я
бы
предпочла
быть
одна,
But
then
I
know
my
life
would
be
so
empty
Но
тогда
я
знаю,
что
моя
жизнь
будет
такой
пустой,
As
soon
as
you
were
gone
Как
только
ты
уйдешь.
Impossible
to
live
with
you
Невозможно
жить
с
тобой,
But
I
could
never
live
without
you
Но
я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя.
For
whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал,
For
whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал,
I
never,
never,
never
Я
никогда,
никогда,
никогда
Want
to
be
in
love
with
anyone
but
you
Не
захочу
любить
никого,
кроме
тебя.
You
make
me
sad
Ты
делаешь
меня
грустной,
You
make
me
strong
Ты
делаешь
меня
сильной,
You
make
me
mad
Ты
сводишь
меня
с
ума,
You
make
me
long
for
you
Ты
заставляешь
меня
тосковать
по
тебе,
You
make
me
long
for
you
Ты
заставляешь
меня
тосковать
по
тебе,
You
make
me
live
Ты
заставляешь
меня
жить,
You
make
me
die
Ты
заставляешь
меня
умирать,
You
make
me
laugh
Ты
заставляешь
меня
смеяться,
You
make
me
cry
for
you
Ты
заставляешь
меня
плакать
из-за
тебя,
You
make
me
cry
for
you
Ты
заставляешь
меня
плакать
из-за
тебя.
I
hate
you
Я
ненавижу
тебя,
Then
I
love
you
А
потом
люблю,
Then
I
love
you
А
потом
люблю,
Then
I
hate
you
А
потом
ненавижу,
Then
I
love
you
more
А
потом
люблю
еще
сильнее.
For
whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал,
I
never,
never,
never
want
to
be
in
love
with
anyone
but
you
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
захочу
любить
никого,
кроме
тебя.
You
treat
me
wrong
Ты
обращаешься
со
мной
плохо,
You
treat
me
right
Ты
обращаешься
со
мной
хорошо,
You
let
me
be
Ты
позволяешь
мне
быть
собой,
You
make
me
fight
with
you
Ты
заставляешь
меня
ссориться
с
тобой.
I
could
never
live
without
you
Я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя.
You
make
me
high
Ты
возносишь
меня
до
небес,
You
bring
me
down
Ты
повергаешь
меня
в
уныние,
You
set
me
free
Ты
освобождаешь
меня,
You
hold
me
bound
to
you
Ты
держишь
меня
связанной
с
тобой.
I
hate
you
Я
ненавижу
тебя,
Then
I
love
you
А
потом
люблю,
Then
I
love
you
А
потом
люблю,
Then
I
hate
you
А
потом
ненавижу,
Then
I
love
you
more
А
потом
люблю
еще
сильнее.
For
whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал,
For
whatever
Что
бы
ты
ни,
I
never,
never,
never
want
to
be
in
love
with
anyone
but
you
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
захочу
любить
никого,
кроме
тебя.
I
never,
never,
never
Я
никогда,
никогда,
никогда,
I
never,
never,
never
Я
никогда,
никогда,
никогда,
I
never,
never,
never
want
to
be
in
love
with
anyone
but
you
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
захочу
любить
никого,
кроме
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBERTO TESTA, FABIO TESTA, TONY RENIS, NORMAN NEWELL, MATHEU MANUEL DE FALLA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.