Paroles et traduction Céline Dion - C'est pour toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est pour toi
Это для тебя
Quelques
fois
je
dis
des
mots
bizarres
Иногда
я
говорю
странные
вещи,
Quelques
fois
je
parle
trop
Иногда
я
слишком
много
говорю,
Et
tu
me
regardes
et
mon
cœur
tombe
a
l'eau
А
ты
смотришь
на
меня,
и
мое
сердце
тает.
Quelques
fois
je
ris
a
contretemps
Иногда
я
смеюсь
невпопад,
Tu
n'y
comprends
rien
de
tout
Ты
совсем
ничего
не
понимаешь,
Et
tu
me
regardes
étonné
tout
a
coup
А
ты
смотришь
на
меня,
внезапно
удивленный.
Ne
te
pose
pas
trop
de
questions
Не
задавай
слишком
много
вопросов,
La
réponse
est
dans
mes
yeux
Ответ
в
моих
глазах,
Elle
est
quelque
part
au
milieu
de
nous
deux
Он
где-то
между
нами.
Ne
m'oblige-je
pas
a
tout
te
dire
Не
заставляй
меня
говорить
тебе
все,
Puisque
tu
le
sais
déjà
Ведь
ты
уже
знаешь,
Tout
ce
que
je
fais
aujourd'hui,
c'est
pour
toi
Все,
что
я
делаю
сегодня,
это
для
тебя.
C'est
pour
toi
toi
que
j'aime
encore
Это
для
тебя,
тебя,
которого
я
все
еще
люблю,
C'est
pour
toi
que
je
suis
la
Это
для
тебя
я
здесь,
C'est
pour
toi
toi
que
j'ouvrais
mes
bras
Это
для
тебя
я
раскрываю
свои
объятия,
C'est
pour
toi
toi
que
rouge
et
blanc
se
mélangent
tout
le
temps
Это
для
тебя,
тебя,
для
кого
красный
и
белый
смешиваются
все
время,
C'est
pour
toi
aussi
que
j'aime
les
enfants
Это
для
тебя
я
люблю
детей.
Je
ne
trouve
rien
de
cette
fille
que
j'étais
hier
encore
Я
не
узнаю
себя
в
той
девушке,
которой
была
еще
вчера,
Ta
présence
en
moi
réveille
l'eau
qui
dort
Твое
присутствие
во
мне
пробуждает
дремлющую
воду,
Je
ne
connais
pas
ce
que
je
suis
Я
не
знаю,
кто
я,
Je
suis
quelqu'un
de
nouveau
Я
кто-то
новый,
Quelqu'un
de
plus
beau
et
peut-être
plus
fort
Кто-то
более
прекрасный
и,
возможно,
более
сильный.
C'est
pour
toi
toi
que
j'aime
encore
Это
для
тебя,
тебя,
которого
я
все
еще
люблю,
C'est
pour
toi
que
je
suis
la
Это
для
тебя
я
здесь,
C'est
pour
toi
toi
que
j'ouvrais
mes
bras
Это
для
тебя
я
раскрываю
свои
объятия,
C'est
pour
toi
toi
que
rouge
et
blanc
se
mélangent
tout
le
temps
Это
для
тебя,
тебя,
для
кого
красный
и
белый
смешиваются
все
время,
C'est
pour
toi
aussi
que
j'aime
les
enfants
Это
для
тебя
я
люблю
детей.
C'est
pour
toi
toi
que
rouge
et
blanc
se
mélangent
tout
le
temps
Это
для
тебя,
тебя,
для
кого
красный
и
белый
смешиваются
все
время,
C'est
pour
toi
aussi
que
j'aime
les
enfants
Это
для
тебя
я
люблю
детей.
Quelques
fois
je
dis
des
mots
bizarres
Иногда
я
говорю
странные
вещи,
Quelques
fois
je
parle
trop
Иногда
я
слишком
много
говорю,
Et
tu
me
regardes
et
mon
cœur
tombe
a
l'eau
А
ты
смотришь
на
меня,
и
мое
сердце
тает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDDY MARNAY, FRANCOIS ORENN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.