Céline Dion - C'est pour vivre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Céline Dion - C'est pour vivre




C'est pour vivre
It's For Living
C'est pour vivre
It's for living
Que le monde chante
That the world sings
Dans la douleur ou dans la joie
In pain or in joy
C'est pour vivre
It's for living
Que le monde invente
That the world invents
Des chansons a chaque pas
Songs with every step
C'est pour vivre
It's for living
Que tous les poètes
That all the poets
Les musiciens les fous du roi
The musicians, the fools of the king
C'est pour vivre
It's for living
Contre la tempête
Against the storm
Qu'ils nous ont prêté leur voix
That they lent us their voice
C'est pour vivre
It's for living
Que des gens s'exilent
That people exile themselves
Que des avions brisent leurs ailes
That airplanes break their wings
C'est pour vivre
It's for living
Que l'on jette des billes
That we throw marbles
Dans les quatre vents du ciel
Into the four winds of the sky
Tous ces hommes qui cherchent la rive
All these men who seek the shore
Et la raison du verbe aimer
And the reason for the verb to love
Tous ces hommes qui se cherchent un hymne
All these men who seek a hymn for themselves
Que d'autres ont déjà trouves
That others have already found
C'est pour vivre
It's for living
Et peupler la terre
And populate the earth
Que de colombe en olivier
That from dove to olive tree
C'est pour vivre
It's for living
Par dessus les guerres
Above the wars
Que Jérusalem est née
That Jerusalem was born
C'est pour vivre parmi les étoiles
It's to live among the stars
Que l'homme un jour s'est envole
That man one day took flight
C'est pour vivre parmi les étoiles
It's to live among the stars
Un moment d'éternité
A moment of eternity
C'est pour vivre
It's for living
Que des arbres tombent
That trees fall
À l'heure ou naissent des enfants
At the hour when children are born
C'est pour vivre
It's for living
Qu'on défend ce monde
That we defend this world
Tant que l'amour est vivant
As long as love is alive
C'est pour vivre parmi les étoiles
It's to live among the stars
Que l'homme un jour s'est envole
That man one day took flight
C'est pour vivre parmi les étoiles
It's to live among the stars





Writer(s): EDDY MARNAY, Andre POPP


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.