Paroles et traduction Céline Dion - Comment t'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment t'aimer
Как любить тебя
Ne
me
raconte
pas
Не
рассказывай
мне
Le
roman
de
la
rose
Роман
о
розе
Le
goût
et
la
couleur
des
choses
Вкус
и
цвет
вещей
Je
les
connait
déjà
Я
их
уже
знаю
Ne
me
raconte
pas
Не
рассказывай
мне
Roméo
et
Juliette
Ромео
и
Джульетту
L'histoire
de
la
Belle
et
la
Bête
Историю
Красавицы
и
Чудовища
Je
ne
comprendrais
pas
Я
не
пойму
Dis-moi
plutôt
comment
t'aimer
Скажи
мне
лучше,
как
любить
тебя
Ce
qu'il
faut
faire
pour
te
garder
Что
нужно
делать,
чтобы
удержать
тебя
J'entends
ta
voix
parler
de
tout
Я
слышу,
как
твой
голос
говорит
обо
всем
Je
n'entends
pas
parler
de
nous
Я
не
слышу,
чтобы
ты
говорил
о
нас
Plus
loin
que
trois
mots
à
se
dire
Дальше,
чем
три
слова
друг
другу
Plus
fort
qu'un
moment
de
plaisir
Сильнее,
чем
мгновение
удовольствия
Et
plus
longtemps
qu'un
seul
été
И
дольше,
чем
одно
лето
Je
veux
savoir
comment
t'aimer
Я
хочу
знать,
как
любить
тебя
Du
sable
entre
les
mains
Песок
в
руках
Le
froid
d'un
feu
d'hier
Холод
вчерашнего
огня
Un
peu
de
neige
en
fin
d'hiver
Немного
снега
в
конце
зимы
Voila
ce
que
je
tiens
Вот
что
я
держу
Alors
dis-moi
comment
t'aimer
Так
скажи
мне,
как
любить
тебя
Ce
qu'il
faut
faire
pour
te
garder
Что
нужно
делать,
чтобы
удержать
тебя
Larmes
si
je
vivais
sans
toi
Слезы,
если
бы
я
жила
без
тебя
Rires
le
jour
où
je
te
vois
Смех
в
тот
день,
когда
я
вижу
тебя
Plus
loin
que
le
dernier
soleil
Дальше,
чем
последнее
солнце
Plus
fort
encore
que
l'arc-en-ciel
Сильнее,
чем
радуга
Et
plus
longtemps
qu'un
seul
été
И
дольше,
чем
одно
лето
Je
veux
savoir
comment
t'aimer
Я
хочу
знать,
как
любить
тебя
Je
veux
savoir
comment
t'aimer
Я
хочу
знать,
как
любить
тебя
Je
veux
savoir
comment
t'aimer
Я
хочу
знать,
как
любить
тебя
Comment
t'aimer
Как
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROMANO MUSUMARRA, EDDY MARNAY (EDMOND BACRI)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.