Paroles et traduction Céline Dion - If I Could
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Could
Если бы я могла
If
I
could
Если
бы
я
могла
I'd
protect
you
from
the
sadness
in
your
eyes
Я
бы
уберегла
тебя
от
печали
в
твоих
глазах,
Give
you
courage
in
a
world
of
compromise
Дала
бы
тебе
мужества
в
мире
компромиссов.
Yes,
I
would
Да,
я
бы
сделала
это,
If
I
could
Если
бы
я
могла.
I
would
teach
you
all
the
things
I've
never
learned
Я
бы
научила
тебя
всему,
чему
сама
так
и
не
научилась,
And
I'd
help
you
cross
the
bridges
that
I've
burned
И
помогла
бы
тебе
пройти
по
мостам,
которые
я
сожгла.
Yes,
I
would
Да,
я
бы
сделала
это,
If
I
could
Если
бы
я
могла.
I
would
try
to
shield
your
innocence
from
time
Я
бы
попыталась
уберечь
твою
невинность
от
времени,
But
the
part
of
life
I
gave
you
isn't
mine
Но
та
часть
жизни,
которую
я
тебе
дала,
не
принадлежит
мне.
I've
watched
you
grow
Я
наблюдала,
как
ты
растешь,
So
I
could
let
you
go
Чтобы
я
могла
отпустить
тебя.
If
I
could
Если
бы
я
могла,
I
would
help
you
make
it
through
the
hungry
years
Я
бы
помогла
тебе
пережить
голодные
годы,
But
I
know
that
I
could
never
cry
your
tears
Но
я
знаю,
что
никогда
не
смогу
выплакать
твои
слезы.
But
I
would
Но
я
бы
сделала
это,
If
I
could
Если
бы
я
могла.
In
a
time
and
place
where
you
don't
wanna
be
Во
времени
и
месте,
где
ты
не
хочешь
быть,
You
don't
have
to
walk
along
this
road
with
me
Тебе
не
обязательно
идти
по
этой
дороге
со
мной.
Won't
have
to
be
your
way
Не
обязательно
должно
стать
твоим
путем.
If
I
knew
Если
бы
я
знала,
I
would've
tried
to
change
the
world
I
brought
you
to
Я
бы
попыталась
изменить
мир,
в
который
я
тебя
привела,
And
there
isn't
very
much
that
I
could
do
И
мало
что
я
могу
сделать.
But
I
would
Но
я
бы
сделала
это,
If
I
could...
Если
бы
я
могла...
oh
baby...
I
just
wants
to
protect
you
О,
милый...
Я
просто
хочу
защитить
тебя
and
help
my
baby
through
the
hungry
years
И
помочь
моему
малышу
пережить
голодные
годы.
it's
part
of
me
Это
часть
меня,
and
if
you
ever...
ever
need
И
если
тебе
когда-нибудь...
когда-нибудь
понадобится
sad
shoulder
to
cry
on
Плечо,
чтобы
выплакаться,
I'm
just
someone
to
talk
to
Кто-то,
с
кем
можно
поговорить,
I'll
be
there...
I'll
be
there
Я
буду
рядом...
Я
буду
рядом.
I
didn't
change
your
world
Я
не
изменила
твой
мир,
but
I
would
Но
я
бы
сделала
это,
If
I
Could!
Если
бы
я
могла!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MILLER RONALD NORMAN, HIRSCH KENNETH WILLIAM, SHARRON MARTI
Album
Miracle
date de sortie
08-12-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.