Paroles et traduction Céline Dion - If That's What It Takes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
the
bravest
of
hearts
Ты
храбрейший
из
всех.
You're
the
strongest
of
souls
Ты
самая
сильная
из
душ.
You're
my
light
in
the
dark
Ты-мой
свет
в
темноте.
You're
the
place
I
call
home
Ты-место,
которое
я
зову
домом.
You
can
say
it's
all
right
Ты
можешь
сказать,
что
все
в
порядке.
But
I
know
that
you're
breaking
up
inside
Но
я
знаю,
что
ты
расстаешься
внутри.
I
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Even
you
face
the
night
Даже
ты
смотришь
в
лицо
ночи.
Afraid
and
alone
Боюсь
и
одинока.
That's
why
I'll
be
there
Вот
почему
я
буду
рядом.
When
the
storm
rises
up
Когда
шторм
поднимается
вверх.
When
the
shadows
descend
Когда
тени
опускаются
...
Ev'ry
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца.
Ev'ry
day
without
end
Каждый
день
без
конца.
Ev'ry
second
I
live
Каждый
второй
я
живу.
That's
the
promise
I
make
Это
обещание,
которое
я
даю.
Baby,
that's
what
I'll
give
Детка,
это
то,
что
я
отдам.
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно.
If
that's
what
it
Takes
Если
это
то,
что
нужно.
You
can
sleep
in
my
arms
Ты
можешь
спать
в
моих
объятиях.
You
don't
have
to
explain
Тебе
не
нужно
объяснять.
When
your
heart's
crying
out
Когда
твое
сердце
кричит
...
Baby,
whisper
my
name
Детка,
прошепчи
мое
имя.
'Cause
I've
reached
out
for
you
Потому
что
я
связалась
с
тобой.
When
the
thunder
is
crashing
up
above
Когда
гром
грохочет
над
головой.
You've
given
me
your
love
Ты
подарил
мне
свою
любовь.
When
You
smile
like
the
sun
Когда
ты
улыбаешься,
как
солнце.
That
shines
through
the
rain
Это
сияет
сквозь
дождь.
That's
why
I'll
be
there
Вот
почему
я
буду
рядом.
When
the
storm
rises
up
Когда
шторм
поднимается
вверх.
When
the
shadows
descend
Когда
тени
опускаются
...
Ev'ry
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца.
Ev'ry
day
without
end
Каждый
день
без
конца.
I
will
stand
like
a
rock
Я
буду
стоять,
как
камень.
I
will
bend
till
I
break
Я
буду
гнуться,
пока
не
сломаюсь.
Till
there's
no
more
to
give
Пока
не
останется
ничего,
что
можно
было
бы
отдать.
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно,
I
will
risk
everything
я
рискну
всем.
I
will
fight,
I
will
bleed
Я
буду
бороться,
я
буду
истекать
кровью.
I
will
lay
down
my
life
Я
сложу
свою
жизнь.
If
that's
what
you
need
Если
это
то,
что
тебе
нужно.
Ev'ry
second
I
live
Каждый
второй
я
живу.
That's
the
promise
I
make
Это
обещание,
которое
я
даю.
Baby,
that's
what
I'll
give
Детка,
это
то,
что
я
отдам.
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно.
Through
the
wind
and
the
rain
Сквозь
ветер
и
дождь
...
Through
the
smoke
and
the
fire
Сквозь
дым
и
огонь.
When
the
fear
rises
up
Когда
страх
поднимается.
When
the
wave's
ever
higher
Когда
волна
все
выше
...
I
will
lay
down
my
heart
Я
положу
свое
сердце.
My
body,
my
soul
Мое
тело,
моя
душа
...
I
will
hold
on
all
night
Я
буду
держаться
всю
ночь
And
never
let
go
и
никогда
не
отпущу.
Ev'ry
second
I
live
Каждый
второй
я
живу.
That's
the
promise
I
make
Это
обещание,
которое
я
даю.
Baby,
that's
what
I'll
give
Детка,
это
то,
что
я
отдам.
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно.
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно.
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило.
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило.
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно.
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL GALDSTON, ERICK BENZI, JEAN-JACQUES GOLDMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.