Céline Dion - Incognito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Céline Dion - Incognito




Incognito
Инкогнито
Bien dans ma peau!
Хорошо, что я в своей шкуре!
Incognito
Инкогнито
Je recommence ma vie à zéro
Я начинаю свою жизнь с нуля
Incognito
Инкогнито
Sans dire un mot
Не сказав ни слова
Incognito
Инкогнито
C'est pas facile de te tourner le dos
Не так-то просто отвернуться от тебя.
M'en aller loin d'ici
Уехать отсюда подальше.
M'en aller loin de toi, loin de moi
Уйти от тебя, от меня
Loin d'ici une autre vie
Далеко отсюда другая жизнь
Loin de toi, il existe une autre moi
Вдали от тебя есть другое я
M'en aller dans un pays
Уехать в страну
personne ne saura qui je suis
Где никто не узнает, кто я
Solitaire je chercherai
Пасьянс я буду искать
Sur la terre un coin je t'oublierai
На земле уголок, где я забуду тебя
Loin de nous
Далеко от нас
Loin de tout
Далеко от всего
Loin du monde j'étais ta possession
Вдали от мира, где я был твоим владением
Loin de nous
Далеко от нас
Loin de tout
Далеко от всего
J'oublierai ton nom et mon nom
Я забуду твое имя и фамилию.
Je m'en irai incognito
Я уйду инкогнито.
Bien dans ma peau
Хорошо в моей коже
Incognito
Инкогнито
Je recommence ma vie à zéro
Я начинаю свою жизнь с нуля
Incognito
Инкогнито
Sans dire un mot
Не сказав ни слова
Incognito
Инкогнито
C'est pas facile de te tourner le dos
Не так-то просто отвернуться от тебя.
Je m'en vais aujourd'hui
Я ухожу сегодня.
Loin de mes amis, de tes amis
Вдали от моих друзей, от твоих друзей
Qui diront ce qu'ils voudront
Которые скажут, что захотят
Dans mon dos
За моей спиной
Je n'en saurai pas un mot
Я не узнаю ни слова.
Je m'en vais au bout du monde
Я ухожу на край света.
S'il le faut je m'ferai teindre en blonde
Если надо, я буду краситься в блондинку.
Si jamais tu me revois
Если ты когда-нибудь увидишь меня снова
J'te promets qu' tu n'me reconnaitras pas
Обещаю, ты меня не узнаешь.
Loin de nous
Далеко от нас
Loin de tout
Далеко от всего
Loin du monde j'étais ta possession
Вдали от мира, где я был твоим владением
Loin de nous
Далеко от нас
Loin de tout
Далеко от всего
J'oublierai ton nom et mon nom
Я забуду твое имя и фамилию.
Je m'en irai incognito
Я уйду инкогнито.
Bien dans ma peau
Хорошо в моей коже
Incognito
Инкогнито
Je recommence ma vie à zéro
Я начинаю свою жизнь с нуля
Incognito
Инкогнито
Sans dire un mot
Не сказав ни слова
Sans dire un mot
Не сказав ни слова
Pas facile de te tourner le dos
Нелегко повернуться к тебе спиной.
Incognito
Инкогнито
Bien dans ma peau
Хорошо в моей коже
Incognito
Инкогнито
Je recommence ma vie à zéro
Я начинаю свою жизнь с нуля
Incognito
Инкогнито
Sans dire un mot
Не сказав ни слова
Sans dire un mot
Не сказав ни слова
Pas facile de te tourner le dos
Нелегко повернуться к тебе спиной.
Incognito
Инкогнито
Bien dans ma peau
Хорошо в моей коже
Incognito
Инкогнито
(bis)
(бис)





Writer(s): LUC PLAMONDON, JEAN ROUSSEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.