Paroles et traduction Céline Dion - L'abandon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
soleil
en
automne,
indulgent
The
autumn
sun,
indulgent
Les
peaux
nues
se
donnent
aux
tièdes
vents
Bare
skin
surrenders
to
the
warm
winds
Là-bas
les
tempo
paraissent
Over
there,
the
tempos
seem
to
Battre
au
rythme
paresseux
du
temps
Beat
to
the
lazy
rhythm
of
time
L'abandon,
tout
s'apprend
Abandonment,
everything
is
learned
Caresses
des
vagues
aux
chauds
courants
Caresses
of
waves
in
warm
currents
Le
sable
doux,
bel
et
tendre
amant
The
soft
sand,
a
beautiful
and
tender
lover
Là-bas
les
danses
infinies
Over
there,
the
endless
dances
Nous
mélangent
et
l'amour
aime
la
vie
Blend
us
together,
and
love
embraces
life
L'abandon,
c'est
appris,
la
nature
initie
ici
Abandonment,
it's
learned,
nature
initiates
it
here
On
sait
déjà
ces
moments-là
We
already
know
these
moments
La
soleil
avait
préparé
ça
The
sun
had
prepared
this
L'abandon
tout
petit
Abandonment,
little
by
little
Les
îles
initient
à
l'amour
ici
The
islands
initiate
love
here
On
sait
déjà
ces
rythmes-là
We
already
know
these
rhythms
Les
feux
d'en
bas,
ce
lascif
état
The
fires
below,
this
languid
state
La
chaleur
et
le
vent
The
heat
and
the
wind
Oh
tout
doucement
mon
île
m'apprend
Oh,
gently,
my
island
teaches
me
Le
rhum
aux
hommes
attendrit
les
bras
Rum
softens
the
arms
of
men
Le
rire
aux
femmes,
aux
filles,
aux
éclats
Laughter
bursts
from
women
and
girls
Les
nuits
velours
ici
bas
Velvet
nights
here
below
Les
mêmes
à
Panama,
mêmes
à
Cuba
The
same
in
Panama,
the
same
in
Cuba
L'amour
a
faim
de
toi
et
vice
versa
Love
hungers
for
you
and
vice
versa
Des
corps
à
corps,
amoureux
soldats
Body
to
body,
amorous
soldiers
Le
plaisir
en
ces
brûlants
combats
Pleasure
in
these
burning
battles
Tout
ici:
l'eau,
le
climat
Everything
here:
the
water,
the
climate
Tout
est
désir,
on
n'y
échappe
pas
Everything
is
desire,
there's
no
escape
L'abandon,
tout
s'apprend
Abandonment,
everything
is
learned
Dans
les
danses
et
les
jeux
d'enfants
In
dances
and
children's
games
On
sait
déjà
ces
moments-là
We
already
know
these
moments
La
soleil
avait
préparé
ça
The
sun
had
prepared
this
L'abandon
tout
petit
Abandonment,
little
by
little
Les
îles
initient
à
l'amour
ici
The
islands
initiate
love
here
On
sait
déjà
ces
rythmes-là
We
already
know
these
rhythms
Les
feux
d'en
bas,
ce
lascif
état
The
fires
below,
this
languid
state
La
chaleur
et
le
vent
The
heat
and
the
wind
Oh
tout
doucement
mon
île
m'apprend
Oh,
gently,
my
island
teaches
me
On
sait
déjà
ces
moments-là
We
already
know
these
moments
La
soleil
avait
préparé
ça
The
sun
had
prepared
this
L'abandon
tout
petit
Abandonment,
little
by
little
Les
îles
initient
à
l'amour
ici
The
islands
initiate
love
here
On
sait
déjà
ces
rythmes-là
We
already
know
these
rhythms
Les
feux
d'en
bas,
ce
lascif
état
The
fires
below,
this
languid
state
La
chaleur
et
le
vent
The
heat
and
the
wind
Oh
tout
doucement
mon
île
m'apprend
Oh,
gently,
my
island
teaches
me
Un
pas
de
toi,
un
pas
de
moi
One
step
from
you,
one
step
from
me
Les
bassins
collent
et
bougent
tout
bas
Our
hips
stick
together
and
move
softly
Tout
s'apprend,
l'abandon
Everything
is
learned,
abandonment
Je
vais
où
tu
vas
et
même
au-delà
I
go
where
you
go,
and
even
beyond
Tout
contre
toi,
la
nuit
sans
loi
Close
to
you,
the
lawless
night
Que
l'instant
nous
soulève
et
basta
May
the
moment
lift
us
up
and
that's
enough
Le
moment
ce
moment,
rien
n'est
plus
This
moment,
this
moment,
nothing
is
more
Important
que
ça
Important
than
this
On
sait
déjà
ces
moments-là
We
already
know
these
moments
Le
soleil
avait
préparé
ça
The
sun
had
prepared
this
La
chaleur
et
le
vent
The
heat
and
the
wind
Oh
tout
doucement
mon
île
m'apprend
Oh,
gently,
my
island
teaches
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric BENZI, Jean-Jacques GOLDMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.