Paroles et traduction Céline Dion - Le Blues Du Businessman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Blues Du Businessman
Блюз бизнесмена
J'ai
du
succès
dans
mes
affaires
Я
преуспела
в
своих
делах,
J'ai
du
succès
dans
mes
amours
Я
преуспела
в
любви,
Je
change
souvent
de
secrétaire
Я
часто
меняю
секретарей,
J'ai
mon
bureau
en
haut
d'une
tour
Мой
офис
на
вершине
башни,
D'où
je
vois
la
ville
a
l'envers
Откуда
я
вижу
город
внизу,
D'où
je
contrôle
mon
univers
Откуда
я
управляю
своей
вселенной.
J'passe
la
moitie
d'ma
vie
en
l'air
Половину
жизни
я
провожу
в
воздухе,
Entre
New
York
et
Singapour
Между
Нью-Йорком
и
Сингапуром.
Je
voyage
toujours
en
première
Я
всегда
летаю
первым
классом,
J'ai
ma
résidence
secondaire
У
меня
есть
второй
дом
Dans
tous
les
Hilton
de
la
terre
Во
всех
отелях
Hilton
на
земле.
J'peux
pas
supporter
la
misère
Я
не
выношу
нищету,
J'suis
pas
heureux
mais
j'en
ai
l'air
Я
несчастлива,
но
делаю
вид,
что
счастлива.
J'ai
perdu
le
sens
de
l'humour
Я
потеряла
чувство
юмора
Depuis
que
j'ai
le
sens
des
affaires
С
тех
пор,
как
приобрела
деловую
хватку.
J'ai
réussi
et
j'en
suis
fier
Я
добилась
успеха,
и
я
горжусь
этим,
Au
fond
je
n'ai
qu'un
seul
regret
В
глубине
души
у
меня
лишь
одно
сожаление:
J'fais
pas
c'que
j'aurais
voulu
faire
Я
не
делаю
того,
что
хотела
бы
делать.
J'aurais
voulu
être
un
artiste
Я
хотела
бы
быть
артисткой,
Pour
pouvoir
faire
mon
numéro
Чтобы
показать
свой
номер,
Quand
l'avion
se
pose
sur
la
piste
Когда
самолет
садится
на
полосу
A
Rotterdam
ou
a
Rio
В
Роттердаме
или
Рио.
J'aurais
voulu
être
un
chanteur
Я
хотела
бы
быть
певицей,
Pour
pouvoir
crier
qui
je
suis
Чтобы
кричать,
кто
я.
J'aurais
voulu
être
un
auteur
Я
хотела
бы
быть
писательницей,
Pour
pouvoir
inventer
ma
vie
Чтобы
придумывать
свою
жизнь.
J'aurais
voulu
être
un
acteur
Я
хотела
бы
быть
актрисой,
Pour
tous
les
jours
changer
de
peau
Чтобы
каждый
день
менять
облик
Et
pour
pouvoir
me
trouver
beau
И
чтобы
видеть
себя
красивой
Sur
un
grand
écran
en
couleurs
На
большом
цветном
экране.
J'aurais
voulu
être
un
artiste
Я
хотела
бы
быть
артисткой,
Pour
pouvoir
être
un
anarchiste
Чтобы
быть
анархисткой
Et
vivre
comme,
un
millionnaire
И
жить
как
миллионерша.
J'aurais
voulu
être
un
artiste
Я
хотела
бы
быть
артисткой,
Pour
avoir
le
monde
a
refaire
Чтобы
переделать
мир
Pour
pouvoir
dire
pourquoi
j'existe
И
сказать,
зачем
я
живу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BERGER MICHEL, PLAMONDON LUC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.