Paroles et traduction Céline Dion - Le vol d'un ange
Le vol d'un ange
The Flight of an Angel
Et
j'ai
suivi
le
vol
d'un
ange
And
I
followed
the
flight
of
an
angel
Il
m'a
emmené
jusqu'à
toi
He
led
me
straight
to
you
Un
battement
de
cil
A
blink
of
an
eye
Et
tu
es
là
And
you
are
there
La
nuit
plus
rien
ne
nous
dérange
At
night,
nothing
disturbs
us
La
raison
est
un
fil
de
soie
Reason
is
a
silken
thread
On
la
sent
plus
fragile
We
feel
it
more
fragile
C'est
bien
comme
ça
It's
good
like
that
Toi,
est-ce
que
tu
rêves
encore?
You,
do
you
still
dream?
Toi,
est-ce
que
tu
vas
toujours
caresser
le
ciel?
You,
do
you
still
caress
the
sky?
Toi,
est-ce
que
tu
cherches
encore?
You,
are
you
still
searching?
Toi,
est-ce
que
tu
veux
toujours
effleurer
le
soleil?
You,
do
you
still
want
to
touch
the
sun?
Et
j'ai
suivi
le
vol
d'un
ange
And
I
followed
the
flight
of
an
angel
Comme
un
voyage
au
fond
de
moi
Like
a
journey
deep
within
myself
Juste
en
fermant
les
yeux
Just
by
closing
my
eyes
Et
tu
es
là
And
you
are
there
La
nuit
à
ce
pouvoir
étrange
The
night
has
this
strange
power
De
nous
faire
aller
jusque
là
To
take
us
all
the
way
there
Où
même
les
oiseaux
Where
even
the
birds
N'arrivent
pas
Cannot
reach
Toi,
est-ce
que
tu
rêves
encore?
You,
do
you
still
dream?
Toi,
est-ce
que
tu
vas
toujours
caresser
le
ciel?
You,
do
you
still
caress
the
sky?
Toi,
est-ce
que
tu
cherches
encore?
You,
are
you
still
searching?
Toi,
est-ce
que
tu
veux
toujours
effleurer
le
soleil?
You,
do
you
still
want
to
touch
the
sun?
On
frôlait
l'océan
We
grazed
the
ocean
Est-ce
que
tu
te
rappelles?
Do
you
remember?
On
partait
droit
devant
We
went
straight
ahead
De
voler
là-bas
Of
flying
down
there
À
l'autre
bout
du
ciel
At
the
other
end
of
the
sky
À
l'autre
bout
du
ciel
At
the
other
end
of
the
sky
Toi,
est-ce
que
tu
rêves
encore?
You,
do
you
still
dream?
Toi,
est-ce
que
tu
vas
toujours
caresser
le
ciel?
You,
do
you
still
caress
the
sky?
Toi,
est-ce
que
tu
cherches
encore?
You,
are
you
still
searching?
Toi,
est-ce
que
tu
veux
toujours
effleurer
le
soleil?
You,
do
you
still
want
to
touch
the
sun?
Et
j'ai
suivi
le
vol
d'un
ange
And
I
followed
the
flight
of
an
angel
Il
m'a
emmené
jusqu'à
toi
He
led
me
straight
to
you
Un
battement
de
cil
A
blink
of
an
eye
Et
tu
es
là
And
you
are
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jacques veneruso, patrick hampartzoumian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.