Céline Dion - Le vieux monsieur de la rue royale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Céline Dion - Le vieux monsieur de la rue royale




Parfois je m'ennuie
Иногда мне скучно.
Et je descends respirer le soleil
И я спускаюсь, дыша солнцем
La ville fait du bruit
Город шумит
Mais elle n'a pas le temps
Но у нее нет времени
D'écouter le cœur des passants
Слушать сердца прохожих
Alors je m'en vais
Тогда я уйду
je sais
Где я знаю
Qu'il existe pour moi
Что он существует для меня
Un homme, un ami
Человек, друг
À qui je peux parler
С кем я могу поговорить
Et surtout que j'aime écouter
И больше всего мне нравится слушать
Il connaît tant d'histoires
Он знает столько историй
Le vieux monsieur de la rue Royale
Старый джентльмен с королевской улицы
Et ses yeux d'Atlantique
И глаза его из Атлантики
Le vieux monsieur de la rue Royale
Старый джентльмен с королевской улицы
Et sa voix de musique bleue
И его голос голубой музыки
Qui hésite un peu
Кто колеблется немного
Il m'apprend le nom des roses
Он учит меня имени роз
Le secret de toutes choses
Секрет всего сущего
Le monsieur, le monsieur, que j'aime
Джентльмен, джентльмен, которого я люблю
Le vieux monsieur de la rue Royale
Старый джентльмен с королевской улицы
Il ne pense qu'aux autres
Он думает только о других
Le vieux monsieur de la rue Royale
Старый джентльмен с королевской улицы
Il a l'air d'un apôtre heureux
Он выглядит счастливым апостолом
Et sous ses cheveux
И под волосами
Toute la bonté du monde
Вся доброта мира
S'est posée sur son épaule
Положила себе на плечо
Le monsieur, le monsieur
Джентльмен, джентльмен
Il dit, souhaite aux gens
Говорит, желает людям
Les mêmes joies
Те же радости
Que tu souhaites pour toi
Что ты хочешь для себя
Me dit sur le temps
Говорит мне о времени
Qu'il n'y a qu'un secret
Что есть только секрет
C'est d'aimer pour être mieux aimé
Это любить, чтобы быть любимым лучше
Il dit des mots que j'aime
Он говорит слова, которые мне нравятся
Le vieux monsieur de la rue Royale
Старый джентльмен с королевской улицы
Et ses cheveux de neige
И ее снежные волосы
Le vieux monsieur de la rue Royale
Старый джентльмен с королевской улицы
Et souvent quand je rêve à lui
И часто, когда я мечтаю о нем
Je le vois marcher
Я вижу ходить
Entre soleil et nuages
Между Солнцем и облаками
Comme un jeune homme en voyage
Как молодой человек в путешествии
Dans le ciel
В небе
Et je dis au vieux monsieur de la rue Royale
И я говорю старому господину с королевской улицы
Ma chanson vous embrasse
Моя песня обнимает вас
Et permettez bien que vous ayez
И позвольте, хотя у вас есть
Toute une vie de plus que moi
На всю жизнь больше, чем я
Que je vous tutoie
Что я вас учу
Pour vous dire que je t'aime
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя
Pour vous dire que je vous aime
Чтобы сказать вам, что я люблю вас
Simplement
Просто
Et vraiment
И действительно
Pour toujours
Навсегда





Writer(s): eddy marnay, a. noreau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.