Paroles et traduction Céline Dion - Let's talk about love (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's talk about love (Live)
Давайте поговорим о любви (Live)
Everywhere,
I
go
Везде,
куда
бы
я
ни
шла,
All
the
places
that
I′ve
been
Во
всех
местах,
где
я
побывала,
Every
smile
is
a
new
horizon
Каждая
улыбка
- новый
горизонт,
On
a
land
I've
never
seen
На
земле,
которую
я
никогда
не
видела.
There
are
people
around
the
world
Есть
люди
по
всему
миру,
Different
faces,
different
names
but
there′s
one
true
emotion
Разные
лица,
разные
имена,
но
есть
одно
истинное
чувство,
That
reminds
me
we're
the
same
Которое
напоминает
мне,
что
мы
одинаковы.
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
From
the
laughter
of
a
child
От
смеха
ребенка
To
the
tears
of
a
grown
man
До
слез
взрослого
мужчины,
There′s
a
thread
that
runs
right
through
us
Есть
нить,
которая
проходит
сквозь
нас,
And
helps
us
understand
И
помогает
нам
понять.
As
subtle
as
a
breeze
Тонкая,
как
ветерок,
That
fans
a
flicker
to
a
flame
Который
раздувает
искорку
в
пламя,
From
the
very
first
sweet
melody
От
самой
первой
сладкой
мелодии
To
the
very
last
refrain
До
самого
последнего
припева.
Let′s
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Let's
talk
about
us,
let′s
talk
about
life
Давай
поговорим
о
нас,
давай
поговорим
о
жизни,
Let's
talk
about
trust
Давай
поговорим
о
доверии.
Let′s
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
It's
the
king
of
all
who
live
Она
- король
всех
живущих
And
the
queen
of
all
good
hearts
И
королева
всех
добрых
сердец.
It′s
the
ace,
you
may
keep
up
your
sleeve
Она
- туз,
который
ты
можешь
прятать
в
рукаве,
Till
the
name
is
all
but
lost
Пока
имя
не
будет
почти
забыто.
As
deep
as
any
sea
Глубокая,
как
любое
море,
With
the
rage
of
any
storm
С
яростью
любого
шторма,
But
as
gentle
as
a
falling
leave
Но
нежная,
как
падающий
лист
On
any
autumn
morn
Любым
осенним
утром.
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Let's
talk
about
us
Давай
поговорим
о
нас,
Let′s
talk
about
life
Давай
поговорим
о
жизни,
Let′s
talk
about
trust
Давай
поговорим
о
доверии.
It's
all
we′re
needin'
Это
всё,
что
нам
нужно,
The
air
we′re
breathin'
Воздух,
которым
мы
дышим.
I
wanna
know
you
Я
хочу
узнать
тебя,
I
wanna
show
you
Я
хочу
показать
тебе.
Everywhere
I
go
Везде,
куда
бы
я
ни
шла,
All
the
places
that
I′ve
been
Во
всех
местах,
где
я
побывала,
Every
smile
is
a
new
horizon
Каждая
улыбка
- новый
горизонт,
On
a
land
I've
never
seen
На
земле,
которую
я
никогда
не
видела.
There
are
people
around
the
world
Есть
люди
по
всему
миру,
Different
faces,
different
names
Разные
лица,
разные
имена,
But
there's
one
true
emotion
Но
есть
одно
истинное
чувство,
That
reminds
me
we′re
the
same
Которое
напоминает
мне,
что
мы
одинаковы.
Let′s
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Let's
talk
about
us,
let′s
talk
about
life
Давай
поговорим
о
нас,
давай
поговорим
о
жизни,
Let's
talk
about
trust
Давай
поговорим
о
доверии.
Let′s
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
It's
all
we′re
needin'
Это
всё,
что
нам
нужно,
It's
all
we′re
breathin′
Это
всё,
чем
мы
дышим.
All
we're
needin′
Всё,
что
нам
нужно,
The
air
we're
breathin′
Воздух,
которым
мы
дышим.
Baby,
ooh
it's
in
the
air
that
we
breathe
Милый,
о,
это
в
воздухе,
которым
мы
дышим.
Let′s
talk
about
lover,
oh
Давай
поговорим
о
любви,
о,
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
I
wanna
know
you
Я
хочу
узнать
тебя,
I
wanna
show
you
Я
хочу
показать
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADAMS BRYAN, GOLDMAN JEAN JACQUES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.