Céline Dion - Mon ami m'a quitté - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Céline Dion - Mon ami m'a quitté




Mon ami m'a quitté
My Love Has Left Me
Mon ami m'a quitte
My love has left me
Je vous le dit
I tell you this
devait arriver moi aussi
It had to happen, to me too
Je le voyais rêver d'une autre fille depuis longtemps
I saw him dreaming of another girl for a long time
Mon ami est ailleurs
My love is elsewhere
Je ne sais o
I don't know where
Au près d'un autre cœur
Near another heart
Et loin de nous
And far from us
cueillir d'autres fleurs
Picking other flowers
Et d'autres rendez-vous
And other rendezvous
Moi je regarde les vagues
Me, I watch the waves
Dont la mer crase les rochers
Whose sea crashes against the rocks
Et je voudrais que le calme
And I wish that calm
Vienne habiter ma solitude
Would come to inhabit my solitude
Il m'a quitté
He left me
Je vous le dit
I tell you this
Oui c'est arrivé moi aussi
Yes, it happened to me too
à force de rêver d'une autre fille depuis longtemps
By dint of dreaming of another girl for a long time
Mon ami m'a quitté
My love has left me
C'est trop facile
It's too easy
C'est la fin de l'été
It's the end of summer
Soleil fragile
Fragile sun
Les bateaux sont rangés
The boats are put away
Pour un meilleur avril
For a better April
Alors moi je regarde les vagues
So I watch the waves
Dans mon cœur quelque chose a bougé
Something has shifted in my heart
Il était tendre et sauvage
He was tender and wild
Et le voila qui se raconte
And there he is, telling his own story
Il m'a quitté
He left me
la fin de l'été
The end of summer
Il m'a quitté
He left me
Mon ami m'a quitté
My love has left me
Je vous le dis
I tell you this
Oui c'est arrivé à moi aussi
Yes, it happened to me too
J'ai fini de rêver du moins pour aujourd'hui
I'm done dreaming, at least for today





Writer(s): EDDY MARNAY, CHRISTIAN LOIGEROT, THIERRY GEOFFROY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.