Paroles et traduction Céline Dion - Pour que tu m'aimes encore (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour que tu m'aimes encore (Live)
So That You'll Love Me Again (Live)
J′ai
compris
tous
les
mots
I
understood
every
word
J'ai
bien
compris,
merci
I
understood
well,
thank
you
Raisonnable
et
nouveau
Reasonable
and
new
C′est
ainsi
par
ici
That's
how
things
are
around
here
Que
les
choses
ont
changé
That
things
have
changed
Que
les
fleurs
ont
fané
That
the
flowers
have
faded
Que
le
temps
d'avant
That
the
time
before
C'était
le
temps
d′avant
It
was
the
time
before
Que
si
tout
zappe
et
lasse
That
if
everything
zings
and
tires
Les
amours
aussi
passent
Loves
also
pass
Il
faut
que
tu
saches
You
must
know
J′irai
chercher
ton
cœur
I
will
go
get
your
heart
Si
tu
l'emportes
ailleurs
If
you
take
it
elsewhere
Même
si
dans
tes
danses
Even
if
in
your
dances
D′autres
dansent
tes
heures
Others
dance
your
hours
J'irai
chercher
ton
âme
I
will
go
get
your
soul
Dans
les
froids,
dans
les
flammes
In
the
cold,
in
the
flames
Je
te
jetterai
des
sorts
I
will
cast
spells
on
you
Pour
que
tu
m′aimes
encore
So
that
you'll
love
me
again
Pour
que
tu
m'aimes
encore
So
that
you'll
love
me
again
Fallait
pas
commencer
You
shouldn't
have
started
M′attirer,
me
toucher
To
attract
me,
to
touch
me
Fallait
pas
tant
donner
You
shouldn't
have
given
so
much
Moi,
je
sais
pas
jouer
Me,
I
don't
know
how
to
play
On
me
dit
qu'aujourd'hui
I'm
told
that
today
On
me
dit
que
les
autres
font
ainsi
I'm
told
that
others
do
the
same
Je
ne
suis
pas
les
autres,
non,
non,
non
I'm
not
like
others,
no,
no,
no
Avant
que
l′on
s′attache
Before
we
get
attached
Avant
que
l'on
se
gâche
Before
we
spoil
each
other
Je
veux
que
tu
saches
I
want
you
to
know
J′irai
chercher
ton
cœur
I
will
go
get
your
heart
Si
tu
l'emportes
ailleurs
If
you
take
it
elsewhere
Même
si
dans
tes
danses
Even
if
in
your
dances
D′autres
dansent
tes
heures
Others
dance
your
hours
J'irai
chercher
ton
âme
I
will
go
get
your
soul
Dans
les
froids,
dans
les
flammes
In
the
cold,
in
the
flames
Je
te
jetterai
des
sorts
I
will
cast
spells
on
you
Pour
que
tu
m′aimes
encore
So
that
you'll
love
me
again
Je
trouverai
des
langages
I
will
find
languages
Pour
chanter
tes
louanges
To
sing
your
praises
Je
ferai
nos
bagages
I
will
pack
our
bags
Pour
d'infinies
vendanges
For
endless
harvests
Les
formules
magiques
The
magic
formulas
Des
marabouts
d'Afrique
Of
African
marabouts
Je
les
dirai
sans
remords
I
will
say
them
without
remorse
Pour
que
tu
m′aimes
encore
So
that
you'll
love
me
again
Je
m′inventerai
reine
I
will
invent
myself
as
queen
Pour
que
tu
me
retiennes
So
that
you'll
keep
me
Je
me
ferai
nouvelle
I
will
make
myself
new
Pour
que
le
feu
reprenne
So
that
the
fire
starts
again
Je
deviendrai
ces
autres
I
will
become
those
others
Qui
te
donnent
du
plaisir
Who
give
you
pleasure
Vos
jeux
seront
les
nôtres
Your
games
will
be
ours
Si
tel
est
ton
désir
If
that
is
your
desire
Plus
brillante,
plus
belle
Brighter,
more
beautiful
Pour
une
autre
étincelle
For
another
spark
Je
me
changerai
en
or
I
will
turn
myself
into
gold
Pour
que
tu
m'aimes
encore
So
that
you'll
love
me
again
Pour
que
tu
m′aimes
encore
So
that
you'll
love
me
again
Pour
que
tu
m'aimes
encore
So
that
you'll
love
me
again
Pour
que
tu
m′aimes
encore
So
that
you'll
love
me
again
Pour
que
tu
m'aimes
encore
So
that
you'll
love
me
again
Pour
que
tu
m′aimes,
pour
que
tu
m'aimes
So
that
you'll
love
me,
so
that
you'll
love
me
Pour
que
tu
m'aimes
encore,
encore
So
that
you'll
love
me
again,
again
Pour
que
tu
m′aimes,
pour
que
tu
m′aimes
So
that
you'll
love
me,
so
that
you'll
love
me
Pour
que
tu
m'aimes
encore,
encore,
encore
So
that
you'll
love
me
again,
again,
again
Ce
soir
c′est,
c'est
incroyable
tout
ce
qu′on
a
reçu
Tonight
it's,
it's
incredible
all
that
we
received
Ici
sur
scène
comme
émotion,
et.
Here
on
stage
as
emotion,
and.
Y'aurait,
je
sais
pas
par
où
commencer
parce
que
There
would
be,
I
don't
know
where
to
begin
because
Y′aurait
tellement
de
choses
que
j'voudrais
vous
dire
en
ce
moment
There
are
so
many
things
I
would
like
to
say
to
you
right
now
J'pense
que,
j′pense
pas
trouver
les
mots
exacts
I
think,
I
don't
think
I'll
find
the
right
words
Mais
si
vous
me
le
permettez,
j′aimerais
bien
prendre
une
chanson
But
if
you
allow
me,
I
would
like
to
take
a
song
Pour
exprimer
tout
ce
que
je
ressens
en
ce
moment
To
express
everything
I
feel
right
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GOLDMAN JEAN-JACQUES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.