Céline Dion - Prière païenne (J.-J. Goldman) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Céline Dion - Prière païenne (J.-J. Goldman)




Prière païenne (J.-J. Goldman)
Языческая молитва (J.-J. Goldman)
Les mains serrées, çà c'est facile
Сжать руки, это просто
Fermer les yeux, j'aime plutôt çà
Закрыть глаза, мне это нравится
Genoux pliés, pas impossible
Согнуть колени, это возможно
Se taire un peu, Mmm pourquoi pas
Помолчать немного, мм, почему бы и нет
Mais ma prière, elle est qu'à moi
Но моя молитва, она только моя
J'y mets tout ce que j'aime, ce que j'espère
Я вкладываю в нее все, что я люблю, что я надеюсь
Tout ce que je crois
Все во что я верю
Je prie la terre de toute ma voix
Я молюсь земле всем голосом
Mais pas le ciel, il m'entend pas
Но не небу, оно меня не слышит
Mais pas le ciel, trop haut pour moi
Но не небу, оно слишком высоко для меня
Quand j'me réveille je loue le jour
Когда я просыпаюсь, я славлю день
La vie toujours, toutes ses merveilles
Всегда жизнь, все ее чудеса
Je prie les roses, je pris les bois
Я молюсь розам, я молюсь лесам
Les virtuoses, n'importe quoi
Виртуозам, что угодно
Je prie l'hiver quand il s'en va
Я молюсь зиме, когда она уходит
L'été, les étoiles et la mer
Лету, звездам и морю
Et le soleil et ses éclats
И солнцу и его блеску
Et j'suis sincère, j'prie pour tout çà
И я искренне молюсь за все это
Mais toi le ciel, tu n'entends pas
Но ты, небо, ты не слышишь
Mais toi le ciel, est-ce que t'est
Но ты, небо, ты там?
C'est ma prière païenne
Это моя языческая молитва
Mon crédo ma profession de foi
Мое кредо, моя вероисповедь
C'est ma supplique terrienne
Это моя земная мольба
J'y mets tout ce que j'espère
Я вкладываю в нее все, что я надеюсь
Et tout ce que je crois
И все во что я верю
Je prie la terre, de toute ma voix
Я молюсь земле, всем голосом
Et toi le ciel, nous oublie pas
И ты, небо, не забывай нас
Je prie les hommes, je prie les rois
Я молюсь людям, я молюсь королям
D'être plus homme, d'être moins roi
Быть более человечными, быть менее королевскими
Je prie les yeux, les yeux défaits
Я молюсь глазам, разбитым глазам
Ce que les cieux, ne voient jamais
То, что небеса никогда не видят
Je prie l'amour, et nos cerveaux
Я молюсь любви, и нашим мозгам
Qu'on imagine et qu'on se bouge
Мы представляем и двигаемся
Et sans trop compter sur là-haut
И не слишком рассчитываю на небеса
Savant poète, je prie pour toi
Ученый поэт, я молюсь за тебя
Et toi le ciel, écoute-moi
И ты, небо, слушай меня
Et toi le ciel, entend ma voix
И ты, небо, услышь мой голос
Je prie la paix, l'inespérée
Я молюсь за мир, неожиданный
Les Notre Père n'ont rien donné
Отче наши не дали ничего
Et tous les hommes de lumière
И все люди света
Qui font la guerre à la guerre
Которые ведут войну против войны
Je prie nos rêves, je prie nos bras
Я молюсь наших мечтах, я молюсь наших руках
Mais toi le ciel, entends ma voix
Но ты, небо, услышь мой голос
Et toi le ciel, entends nos voix,
И ты, небо, услышь наши голоса,
Nous oublie pas
Не забудь нас






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.