Céline Dion - Quelqu'un que j'aime, quelqu'un qui m'aime - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Céline Dion - Quelqu'un que j'aime, quelqu'un qui m'aime




Quelqu'un que j'aime, quelqu'un qui m'aime
Someone I Love, Someone Who Loves Me
A quoi ça sert
What's the use
D'avoir
Of having
L'univers a mes pieds
The universe at my feet
Si solitaire
If I'm so lonely
Ce soir
Tonight
Dans ma chambre a L.A.
In my room in L.A.
Je voudrais avoir
I wish I had
Quelqu'un que j'aime
Someone I love
Quelqu'un a qui donner
Someone to give to
Quelqu'un qui m'aime
Someone who loves me
Avec qui tout partager
With whom to share everything
Quelqu'un que j'aime
Someone I love
Quelqu'un a qui parler
Someone to talk to
Quelqu'un qui m'aime
Someone who loves me
A qui j'pourrais au moins téléphoner
Whom I could at least call
Tous ces milliers
All these thousands
De bras
Of arms
Qui sont tendus vers moi
That are reaching out to me
Pour partager
To share
L'amour
The love
Qu'ils me donnent chaque soir
That they give me every night
Je voudrais avoir
I wish I had
Quelqu'un que j'aime
Someone I love
Quelqu'un a qui donner
Someone to give to
Quelqu'un qui m'aime
Someone who loves me
Avec qui tout partager
With whom to share everything
Quelqu'un que j'aime
Someone I love
Quelqu'un a qui parler
Someone to talk to
Quelqu'un qui m'aime
Someone who loves me
A qui j'pourrais au moins téléphoner
Whom I could at least call
Seule devant mon miroir
Alone in front of my mirror
Pas facile
It's not easy
D'affronter
To face
La vérité
The truth
Au fond de mon regard
In the depths of my gaze
Je ne suis plus
I'm no longer
La petite fille
The little girl
Que j'ai été
That I used to be
Quand se referme chaque soir
When the book of my fairy tale closes
Le livre de mon conte de fées
Every night
Je voudrais avoir
I wish I had
Quelqu'un que j'aime
Someone I love
Quelqu'un a qui donner
Someone to give to
Quelqu'un qui m'aime
Someone who loves me
Avec qui tout partager
With whom to share everything
Quelqu'un que j'aime
Someone I love
Quelqu'un a qui parler
Someone to talk to
Quelqu'un qui m'aime
Someone who loves me
À qui j'pourrais au moins téléphoner
Whom I could at least call





Writer(s): LUC PLAMONDON, ROBERTO MASALA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.