Céline Dion - Tout l'or des hommes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Céline Dion - Tout l'or des hommes




J'ai déposé mes armes
Я сложил оружие.
A l'entrée de ton coeur sans combat
У входа в твое сердце без боя
Et j'ai suivi les charmes
И я последовал за чарами
Lentement en douceur quelque part là-bas
Медленно плавно где-то там
Au milieu de tes rêves
Посреди твоих снов
Au creux de ton sommeil dans tes nuits
В глубине твоего сна твоими ночами
Un jour nouveau se lève
Встает новый день
À nul autre pareil mais tu sais depuis
Ни с кем другим подобным, но с тех пор ты знаешь
Tout l'or des hommes
Все золото людей
Ne vaut plus rien
Больше ничего не стоит
Si tu es loin de moi
Если ты далеко от меня
Tout l'amour du monde ne me fait rien
Вся любовь в мире ничего мне не делает
Alors surtout ne change pas
Так что особенно не меняйся
C'est un nouveau voyage
Это новое путешествие
Le destin le hazard peu m'importe
Судьба, опасность, меня не волнует
Qui m'a montré le passage
Кто показал мне проход
Qui allait jusqu'à toi mais tu sais depuis
Кто шел к тебе, но ты знаешь с тех пор
Tout l'or des hommes
Все золото людей
Ne vaut plus rien
Больше ничего не стоит
Si tu es loin de moi
Если ты далеко от меня
Tout l'amour du monde ne me fait rien
Вся любовь в мире ничего мне не делает
Alors surtout ne change pas
Так что особенно не меняйся
Tout l'or des hommes
Все золото людей
Ne vaut plus rien
Больше ничего не стоит
Si tu es loin de moi
Если ты далеко от меня
Tout l'amour du monde ne me fait rien
Вся любовь в мире ничего мне не делает
Alors surtout ne change pas
Так что особенно не меняйся
(Tout l'or des hommes)
(Все золото людей)
Ne vaut plus rien
Больше ничего не стоит
Si tu es loin de moi
Если ты далеко от меня
Tout l'amour du monde ne me fait rien
Вся любовь в мире ничего мне не делает
Surtout ne change pas, no!
Особенно не меняйся, нет!
Surtout ne change pas
Особенно не меняется
(Tout l'or des hommes) Tout l'or des hommes
(Все золото людей) все золото людей
Tout l'amour du monde ne me fait rien
Вся любовь в мире ничего мне не делает
Alors surtout ne change pas
Так что особенно не меняйся
(Tout l'or des hommes) Tout l'or des hommes
(Все золото людей) все золото людей
(Tout l'amour du monde)
(Вся любовь в мире)
Tout l'amour du monde
Вся любовь в мире
Alors surtout ne change pas.
Так что особенно не меняйся.





Writer(s): J. VENERUSO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.