Paroles et traduction Céline Dion - When I Fall in Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Fall in Love
Когда я влюблюсь
When
I
fall
in
love
Когда
я
влюблюсь,
it
will
be
forever
то
это
будет
навсегда,
or
I'll
never
fall
in
love.
или
я
никогда
не
влюблюсь.
In
a
restless
world
В
таком
беспокойном
мире,
love
is
ended
before
its
begun
любовь
заканчивается,
не
успев
начаться,
and
too
many
moonlight
kisses
и
слишком
много
лунных
поцелуев
seem
to
cool
in
the
warmth
of
the
sun.
остывают
в
тепле
солнца.
When
I
give
my
heart
Когда
я
отдам
свое
сердце,
it
will
be
completely
то
отдам
его
полностью,
or
I'll
never
give
my
heart
(oo
let
me
give
my
heart)
или
я
никогда
не
отдам
свое
сердце
(о,
позволь
мне
отдать
свое
сердце).
And
the
moment
I
can
feel
that
you
feel
that
way
too
И
в
тот
момент,
когда
я
почувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
(I
feel
that
way
too)
(Я
чувствую
то
же
самое)
is
when
I'll
fall
in
love
вот
тогда
я
влюблюсь
(I'll
fall
in
love)
(Я
влюблюсь)
When
I
fall
in
love
Когда
я
влюблюсь,
it
will
be
forever
то
это
будет
навсегда,
or
I'll
never
fall
in
love
или
я
никогда
не
влюблюсь
(oo
I'll
never
never
fall
in
love)
(о,
я
никогда,
никогда
не
влюблюсь)
in
a
restless
world
like
this
is
в
таком
беспокойном
мире,
love
is
ended
before
its
begun
любовь
заканчивается,
не
успев
начаться,
and
too
many
moonlight
kisses
и
слишком
много
лунных
поцелуев
seem
to
cool
in
the
warmth
of
the
sun
остывают
в
тепле
солнца.
When
I
give
my
heart
Когда
я
отдам
свое
сердце,
it
will
be
completely
то
отдам
его
полностью,
or
I'll
never
give
(I'll
never
give)
или
я
никогда
не
отдам
(я
никогда
не
отдам)
my
heart
(oo
I'll
never
give
my
heart)
свое
сердце
(о,
я
никогда
не
отдам
свое
сердце).
and
the
moment
I
can
feel
that
you
feel
that
way
too
И
в
тот
момент,
когда
я
почувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
is
when
I'll
fall
in
love
вот
тогда
я
влюблюсь,
when
I'll
fall
in
love
вот
тогда
я
влюблюсь,
when
I'll
fall
in
love
with
you.
вот
тогда
я
влюблюсь
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HEYMAN EDWARD, YOUNG VICTOR POPULAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.