Celine - Hjem Te Trondheim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celine - Hjem Te Trondheim




Hjem Te Trondheim
Home to Trondheim
Yeah,
Yeah,
Ya no te quiero,
I don't want you anymore,
Estoy raro en este momento,
I'm weird right now,
Pero sabes que cuando me pongo raro siempre miento,
But you know that when I get weird, I always lie,
No estoy contento,
I'm not happy,
Reiría si volvieras
I'd laugh if you came back,
Tómalo como una romántica tiradera,
Take it as a romantic joke,
Es rara la primavera sin sentir tus intenciones,
It's weird spring without feeling your intentions,
Es raro no pensarte, pero sacarte canciones,
It's weird not to think about you, but to get songs out of you,
Odiarte es un placer, pero amarte son ocasiones
Hating you is a pleasure, but loving you are occasions,
Y hay que reconocer que finges bien tus emociones.
And you have to admit that you pretend well your emotions.
Si la tristeza hablara,
If sadness could speak,
Si el miedo tuviese cara,
If fear had a face,
Si es tiempo se para y la soledad me mirara,
If time stops and loneliness looked at me,
Si la cólera y el odio me abrazara,
If anger and hatred embraced me,
Si tus mentiras con mi cariño se reencontraran,
If your lies were reunited with my love,
Pero así te amaba y cuando te miro ahora
But this is how I loved you and when I look at you now.
Siento un mejor presente, si es que mi pasado llora.
I feel a better present, if my past cries.
Pero hay algo más grande que me enseño tu cora,
But there is something bigger that your heart taught me,
Que el cupido junta gente, pero jamás se enamora,
That Cupid brings people together, but never falls in love,
Un rencor te maldice, mi alma me contradice,
A grudge curses you, my soul contradicts me,
Dígale a mi karma que mi ego no lo pise.
Tell my karma that my ego should not step on it.
Un error puede cambiar depende como se utilice,
A mistake can change depending on how it is used
Ya no importa, si eres el error que siempre quise,
It doesn't matter anymore, if you are the mistake I always wanted
Tampoco fue en vano hacértelo desde temprano,
It was not in vain to do it from the beginning,
Pasear, caminar de la mano.
Walking, holding hands,
Ponerte celosa, pero obvio un celo sano
Making you jealous, but obviously a healthy jealousy
Por las que se acercan por Ator♥, y no por Adriano♥,
For those who come close to Ator♥, and not to Adriano♥,
¿Y por qué la mirada, la cara de preocupada?,
And what about the look, the worried face,
Si estoy seguro de que tú, por mí, no sientes nada,
If I'm sure that you don't feel anything for me,
Ya no le finjas a tu almohada, con tu tonto episodio,
Don't pretend to your pillow anymore, with your silly episode,
Mi tiradera romántica,
My romantic joke,
Porque te amo, pero te odio.
Because I love you, but I hate you.





Writer(s): Hallgeir Rustan, Torstein Flakne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.