Cesar Belieny - Ósculos e Os Óculos - VIAJAÍ #convergência - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Cesar Belieny - Ósculos e Os Óculos - VIAJAÍ #convergência




Ósculos e Os Óculos - VIAJAÍ #convergência
Kisses and Glasses - VIAJAÍ #convergence
Sustos nos surtos de uma carnalidade sórdida
Frights in the outbreaks of a sordid carnality, my love
Carnal idade óbvia
Carnal age, so obvious, darling
Ênfase nos êxtases de Espiritualidade plena
Emphasis on the ecstasies of full Spirituality, my dear
Muda o olhar fazendo enxergar
Change your perspective, let me help you see
A lente que cura o astigmatismo existencial
The lens that cures existential astigmatism, sweetheart
Em que ponto eu me encontro, longe ou perto?
At what point do I find myself, far or near, my love?
O míope que enxerga o micro
The short-sighted one who only sees the micro, darling
A Lente que proporciona o macro
The Lens that provides the macro, my dear
Sãos muitos, não poucos, somos todos, sim somos
We are many, not few, we are all, yes we are, sweetheart
Ponha esses óculos e distribua seus ósculos
Put on these glasses and distribute your kisses, my love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.